Раскол
Раскол 2.0 <— новая версия
split, schism, cleavage, break, secession, dissent, disruption, crack
Основные варианты перевода
- split |splɪt| — раскол, расщепление, расщепленность, трещина, разрыв, шпагат раскол в партии — a split in the party
раскол на секты — a split into sects
раскол на фракции — a split into factions
- schism |ˈskɪzəm| — раскол, схизма, ересь, распадение на фракции раскол на секты — a split into sects
раскол на фракции — a split into factions
остановить раскол — end a split
раскол администрации — administration split
предотвратить раскол — prevent a split
вносить раскол в ряды — split the ranks
раскол на секты [на фракции] — a split into sects [into factions]
вызывать раскол, приводить к расколу — to cause / lead to a split
серьёзный раскол в правящей коалиции — a serious split (with)in the ruling coalition
расколоть политическую партию, вызвать раскол в политической партии — to split a political party
ещё 8 примеров свернуть раскол администрации — administration split
предотвратить раскол — prevent a split
вносить раскол в ряды — split the ranks
раскол на секты [на фракции] — a split into sects [into factions]
вызывать раскол, приводить к расколу — to cause / lead to a split
серьёзный раскол в правящей коалиции — a serious split (with)in the ruling coalition
расколоть политическую партию, вызвать раскол в политической партии — to split a political party
скрытый раскол — latent schism
создавать раскол — to cause / create a schism
создавать раскол — to cause / create a schism
Смотрите также
раскол — loose sections
раскол партии — disintegration of a party
раскол для овец — sheep chute
шов в раскол шва — shadow seam
раскол для оленей — deer race
раскол для клеймения — branding race
раскол для опыливания — dusty race
раскол страны на части — breakup of a country
раскол для бонитировки — classing race
раскол для опрыскивания — jetting race
раскол партии — disintegration of a party
раскол для овец — sheep chute
шов в раскол шва — shadow seam
раскол для оленей — deer race
раскол для клеймения — branding race
раскол для опыливания — dusty race
раскол страны на части — breakup of a country
раскол для бонитировки — classing race
раскол для опрыскивания — jetting race
раскол в политической партии — fissures in a political party
охлаждение чувств; раскол семьи — alienation of affections
комбинированный раскол для скота и овец — combination cattle and sheep chute
раскол для маркировки; раскол для клеймения — branding chute
раскол для фиксации крупного рогатого скота — cattle squeeze chute
раскол ледника на глыбы; дезинтеграция ледника — ice disintegration
гладкий раскол в угле; гладкий излом в угле; плоскость кливажа — bright head
раскол для сортировки скота; породоотборный жёлоб; сортировочный спуск — sorting chute
ещё 8 примеров свернуть охлаждение чувств; раскол семьи — alienation of affections
комбинированный раскол для скота и овец — combination cattle and sheep chute
раскол для маркировки; раскол для клеймения — branding chute
раскол для фиксации крупного рогатого скота — cattle squeeze chute
раскол ледника на глыбы; дезинтеграция ледника — ice disintegration
гладкий раскол в угле; гладкий излом в угле; плоскость кливажа — bright head
раскол для сортировки скота; породоотборный жёлоб; сортировочный спуск — sorting chute
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- rift |rɪft| — трещина, разрыв, щель, перекат, ущелье, размолвка, просвет, порог углубить трещину; усилить раскол — to deepen the rift
- divide |dɪˈvaɪd| — раздел, разделение, дележ, водораздел, граница вызвать раскол в общественном мнении — to divide public opinion
- division |dɪˈvɪʒn| — отдел, разделение, дивизион, деление, дивизия, раздел, разногласие вызвать разногласия; вызвать раскол — cause division
вызывать разногласия; вызывать раскол — excite division
выявление разногласий в комитете; раскол комитета — division of a committee
- divisive |dɪˈvaɪsɪv| — вызывающий разногласия, разделяющий, сеющий распри вызывать разногласия; вызывать раскол — excite division
выявление разногласий в комитете; раскол комитета — division of a committee
эти вопросы вызывают (глубокие) разногласия /раскол/ — these issues are divisive
вопросы, вызывающие разногласия; вопросы, которые вносят раскол — divisive issues
из-за Вьетнама вопрос о войне приобрёл в Америке исключительную остроту /породил глубокий раскол в американском обществе/ — because of Vietnam, war has become an extremely divisive issue in America
вопросы, вызывающие разногласия; вопросы, которые вносят раскол — divisive issues
из-за Вьетнама вопрос о войне приобрёл в Америке исключительную остроту /породил глубокий раскол в американском обществе/ — because of Vietnam, war has become an extremely divisive issue in America
