Раскол

Раскол 2.0  <— новая версия

split, schism, cleavage, break, secession, dissent, disruption, crack

Основные варианты перевода

- split |splɪt|  — раскол, расщепление, расщепленность, трещина, разрыв, шпагат
раскол в партии — a split in the party
раскол на секты — a split into sects
раскол на фракции — a split into factions
ещё 8 примеров свернуть
- schism |ˈskɪzəm|  — раскол, схизма, ересь, распадение на фракции
скрытый раскол — latent schism
создавать раскол — to cause / create a schism

Смотрите также

раскол — loose sections
раскол партии — disintegration of a party
раскол для овец — sheep chute
шов в раскол шва — shadow seam
раскол для оленей — deer race
раскол для клеймения — branding race
раскол для опыливания — dusty race
раскол страны на части — breakup of a country
раскол для бонитировки — classing race
раскол для опрыскивания — jetting race
ещё 8 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- rift |rɪft|  — трещина, разрыв, щель, перекат, ущелье, размолвка, просвет, порог
углубить трещину; усилить раскол — to deepen the rift
- divide |dɪˈvaɪd|  — раздел, разделение, дележ, водораздел, граница
вызвать раскол в общественном мнении — to divide public opinion
- division |dɪˈvɪʒn|  — отдел, разделение, дивизион, деление, дивизия, раздел, разногласие
вызвать разногласия; вызвать раскол — cause division
вызывать разногласия; вызывать раскол — excite division
выявление разногласий в комитете; раскол комитета — division of a committee
- divisive |dɪˈvaɪsɪv|  — вызывающий разногласия, разделяющий, сеющий распри
эти вопросы вызывают (глубокие) разногласия /раскол/ — these issues are divisive
вопросы, вызывающие разногласия; вопросы, которые вносят раскол — divisive issues
из-за Вьетнама вопрос о войне приобрёл в Америке исключительную остроту /породил глубокий раскол в американском обществе/ — because of Vietnam, war has become an extremely divisive issue in America