Отчаяние
Отчаяние 2.0 <— новая версия
despair, desperation, hopelessness, despondency, desolation, despond
Основные варианты перевода
- despair |dɪˈsper| — отчаяние, безысходность, источник огорчения немое отчаяние — dumb despair
полное отчаяние — abject despair
крайнее отчаяние — unalleviated despair
- despondency |dɪˈspɑːndənsɪ| — уныние, отчаяние, упадок духа полное отчаяние — abject despair
крайнее отчаяние — unalleviated despair
впасть в отчаяние — to fall into /to sink in/ despair
глубокое отчаяние — deep, sheer, total, utter despair
вызывать отчаяние — engender despair
молчаливое отчаяние — quiet despair
притворное отчаяние — simulated despair
приходить в отчаяние — fall unto despair
ввергнуть в отчаяние — plunge into despair
безысходное отчаяние — black despair
невыразимое отчаяние — unutterable despair
преодолевать отчаяние — to overcome despair
жест, выражающий отчаяние — a gesture expressive of despair
поза, выражающая отчаяние — attitude of despair
взгляд, выражающий отчаяние — a look expressive of despair
ввергнуть кого-л. в отчаяние — to plunge smb. into despair
его охватило полное отчаяние — an intense despair took him
впадать в отчаяние; впасть в отчаяние — surrender oneself to despair
ввергнуть кого-л. в отчаяние [в печаль] — to plunge smb. into despair [grief]
мрачное отчаяние; безысходность отчаяния — the darkness of despair
приводить в отчаяние; доводить до отчаяния; ввергнуть в отчаяние — drive to despair
только твёрдая надежда на спасение не дала нам впасть в полное отчаяние — only the sure prospect of relief staved off utter despair
ещё 20 примеров свернуть глубокое отчаяние — deep, sheer, total, utter despair
вызывать отчаяние — engender despair
молчаливое отчаяние — quiet despair
притворное отчаяние — simulated despair
приходить в отчаяние — fall unto despair
ввергнуть в отчаяние — plunge into despair
безысходное отчаяние — black despair
невыразимое отчаяние — unutterable despair
преодолевать отчаяние — to overcome despair
жест, выражающий отчаяние — a gesture expressive of despair
поза, выражающая отчаяние — attitude of despair
взгляд, выражающий отчаяние — a look expressive of despair
ввергнуть кого-л. в отчаяние — to plunge smb. into despair
его охватило полное отчаяние — an intense despair took him
впадать в отчаяние; впасть в отчаяние — surrender oneself to despair
ввергнуть кого-л. в отчаяние [в печаль] — to plunge smb. into despair [grief]
мрачное отчаяние; безысходность отчаяния — the darkness of despair
приводить в отчаяние; доводить до отчаяния; ввергнуть в отчаяние — drive to despair
только твёрдая надежда на спасение не дала нам впасть в полное отчаяние — only the sure prospect of relief staved off utter despair
ввергать в отчаяние — to cast into despondency
Смотрите также
притворное сочувствие [отчаяние] — simulation of sympathy [of despair]
поза, выражающая восхищение [отчаяние] — attitude of admiration [despair]
вызывать недовольство [вражду, отчаяние] — to engender discontent [strife, despair]
взгляд [жест], выражающий радость [надежду, отчаяние] — a look [a gesture] expressive of joy [of hope, of despair]
приготовиться к смерти; прийти в отчаяние; опустить руки — turn face to the wall
поза, выражающая восхищение [отчаяние] — attitude of admiration [despair]
вызывать недовольство [вражду, отчаяние] — to engender discontent [strife, despair]
взгляд [жест], выражающий радость [надежду, отчаяние] — a look [a gesture] expressive of joy [of hope, of despair]
приготовиться к смерти; прийти в отчаяние; опустить руки — turn face to the wall
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- desperate |ˈdespərət| — отчаянный, безнадежный, доведенный до отчаяния, безрассудный, ужасный В голосе его звучало отчаяние. — he sounded desperate
- distress |dɪˈstres| — бедствие, страдание, беда, горе, несчастье, боль, недомогание, нужда она была само отчаяние — she was a figure of distress
её сочувствие умерило его отчаяние — her sympathy alleviated his distress
её сочувствие умерило его отчаяние — her sympathy alleviated his distress
