Основные варианты перевода
- night |naɪt| — ночь, вечер, мрак, темнота на ночь — for a night
всю ночь — throughout the night
в ту ночь — on that night
- overnight |ˌəʊvərˈnaɪt| — быстро, всю ночь, накануне вечером, вдруг, неожиданно, скоро всю ночь — throughout the night
в ту ночь — on that night
целая ночь — the entire of the night
тихая ночь — tranquil night
каждую ночь — night after night / night by night
бурная ночь — stormy night
глухая ночь — deep night
тёмная ночь — black night
лунная ночь — a moonlight night
в ту же ночь — the same night
за одну ночь — in a night
провести ночь — to spend a night
звёздная ночь — starlit night
морозная ночь — frosty night
звёздная ночь — starlight night
наступила ночь — night fell
штормовая ночь — wild night
ненастная ночь — dirty night
бессонная ночь — sleepless night
безлунная ночь — moonless night
плохо спать ночь — have a bad night
надвигается ночь — night is falling fast
всю ночь напролёт — the livelong night
ночь сменяет день — night succeeds day
пировать всю ночь — feast the night away
приближается ночь — night is drawing nigh
самая длинная ночь — a night of utmost length
тёмная /мрачная/ ночь — murky night
а) прошлая ночь; прошлой ночью; last night I slept badly — last night
ещё 27 примеров свернуть тихая ночь — tranquil night
каждую ночь — night after night / night by night
бурная ночь — stormy night
глухая ночь — deep night
тёмная ночь — black night
лунная ночь — a moonlight night
в ту же ночь — the same night
за одну ночь — in a night
провести ночь — to spend a night
звёздная ночь — starlit night
морозная ночь — frosty night
звёздная ночь — starlight night
наступила ночь — night fell
штормовая ночь — wild night
ненастная ночь — dirty night
бессонная ночь — sleepless night
безлунная ночь — moonless night
плохо спать ночь — have a bad night
надвигается ночь — night is falling fast
всю ночь напролёт — the livelong night
ночь сменяет день — night succeeds day
пировать всю ночь — feast the night away
приближается ночь — night is drawing nigh
самая длинная ночь — a night of utmost length
тёмная /мрачная/ ночь — murky night
а) прошлая ночь; прошлой ночью; last night I slept badly — last night
убежище на ночь — overnight shelter
остановка на ночь — an overnight stop
применение на ночь — overnight application
остановка на ночь — an overnight stop
применение на ночь — overnight application
пропуск на одну ночь — an overnight pass
переночевать (где-л.) — to stay overnight
погода за ночь изменилась — the weather has changed overnight
остановка на ночь в Париже — an overnight stop in Paris
горе состарило его за одну ночь — grief aged him overnight
за ночь планы полностью изменились — there had been an overnight change of plans
провести ночь /заночевать/ в гостинице — to overnight at a hotel
за ночь вода замёрзла /покрылась льдом/ — the water has iced overnight
продукция поступает всю ночь /круглосуточно/ — the produce arrives overnight
остановка агрегата на ночь; остановка на ночь — overnight shutdown
ещё 10 примеров свернуть переночевать (где-л.) — to stay overnight
погода за ночь изменилась — the weather has changed overnight
остановка на ночь в Париже — an overnight stop in Paris
горе состарило его за одну ночь — grief aged him overnight
за ночь планы полностью изменились — there had been an overnight change of plans
провести ночь /заночевать/ в гостинице — to overnight at a hotel
за ночь вода замёрзла /покрылась льдом/ — the water has iced overnight
продукция поступает всю ночь /круглосуточно/ — the produce arrives overnight
остановка агрегата на ночь; остановка на ночь — overnight shutdown
Смотрите также
день и ночь — day and dark
кутить всю ночь — lots of nightlife
тихий вечер [-ая ночь] — still evening [night]
ночь, полная сновидений — a dreamy night's sleep
день да ночь - сутки прочь — come day go day
бой, продолжающийся всю ночь — all-night battle
на Рождество, в Рождественскую ночь — on Christmas
готовить постель на ночь, разбирать постель — to turn down the bed
оздоровительное средство, наносимое на ночь — night-time revitalizer
работать не покладая рук, работать день и ночь — to work one's tail off, to work double tides
кутить всю ночь — lots of nightlife
тихий вечер [-ая ночь] — still evening [night]
ночь, полная сновидений — a dreamy night's sleep
день да ночь - сутки прочь — come day go day
бой, продолжающийся всю ночь — all-night battle
на Рождество, в Рождественскую ночь — on Christmas
готовить постель на ночь, разбирать постель — to turn down the bed
оздоровительное средство, наносимое на ночь — night-time revitalizer
работать не покладая рук, работать день и ночь — to work one's tail off, to work double tides
работать день и ночь, работать не покладая рук — to work double tides
в течении всей ночи; длящийся всю ночь; всю ночь — night-long
проводить ночь вне дома; переночевать; переспать — stay over
книга для записи приказов и распоряжений на ночь — night-order book
видно, что он за своим сочинением просидел всю ночь — his essay smells of the midnight oil
провести ночь /дежурить/ у постели больного ребёнка — to sit up with a sick child
если мы сейчас не двинемся в путь, нас застигнет ночь — if we don't set forward soon, darkness will overtake us
быть выставленным за дверь, остаться на ночь без крова — to get /to have/ the key of the street
зеркало заднего вида с переключением положений день/ночь — day/night rear-view mirror
система выпаса овец с перегоном каждую ночь на новое пастбище — one-night bedding-out
удочка с приманкой, поставленная на ночь; поставленная на ночь — night-line
большой кусок угля, оставляемый на ночь в печи, чтобы не погас огонь — gathering-coal
любовница на одну ночь; любовник на одну ночь; постоянная любовница — shack job
вечер любого дня, кроме воскресенья; ночь любого дня, кроме воскресенья — week-night
за ночь вы отдохнёте как следует и снова будете чувствовать себя хорошо — a good night's rest will set you right
сеточка для волос, которую надевают на ночь, чтобы не испортить причёску — slumber cap
быть выставленным за дверь; остаться на ночь без крова; остаться на улице — get the key of the street
провести ночь в общежитии при вокзале; ночевать не дома; не ночевать дома — lodge out
последняя ночь или утро последнего дня тюремного заключения; внешний вид — get-up
постель под открытым небом; устраиваться на ночлег; находить приют на ночь — doss down
ещё 20 примеров свернуть в течении всей ночи; длящийся всю ночь; всю ночь — night-long
проводить ночь вне дома; переночевать; переспать — stay over
книга для записи приказов и распоряжений на ночь — night-order book
видно, что он за своим сочинением просидел всю ночь — his essay smells of the midnight oil
провести ночь /дежурить/ у постели больного ребёнка — to sit up with a sick child
если мы сейчас не двинемся в путь, нас застигнет ночь — if we don't set forward soon, darkness will overtake us
быть выставленным за дверь, остаться на ночь без крова — to get /to have/ the key of the street
зеркало заднего вида с переключением положений день/ночь — day/night rear-view mirror
система выпаса овец с перегоном каждую ночь на новое пастбище — one-night bedding-out
удочка с приманкой, поставленная на ночь; поставленная на ночь — night-line
большой кусок угля, оставляемый на ночь в печи, чтобы не погас огонь — gathering-coal
любовница на одну ночь; любовник на одну ночь; постоянная любовница — shack job
вечер любого дня, кроме воскресенья; ночь любого дня, кроме воскресенья — week-night
за ночь вы отдохнёте как следует и снова будете чувствовать себя хорошо — a good night's rest will set you right
сеточка для волос, которую надевают на ночь, чтобы не испортить причёску — slumber cap
быть выставленным за дверь; остаться на ночь без крова; остаться на улице — get the key of the street
провести ночь в общежитии при вокзале; ночевать не дома; не ночевать дома — lodge out
последняя ночь или утро последнего дня тюремного заключения; внешний вид — get-up
постель под открытым небом; устраиваться на ночлег; находить приют на ночь — doss down
