Основные варианты перевода
- sound |saʊnd| — звучать, казаться, зондировать, произносить, издавать звук, звонить звучать фальшиво — sound false
зондировать; звучать — sound i
звучать неубедительно; звучать несерьёзно — sound hollow
- ring |rɪŋ| — звонить, звенеть, звучать, раздаваться, окружать кольцом, кружить зондировать; звучать — sound i
звучать неубедительно; звучать несерьёзно — sound hollow
звучать искренне — to ring true
звучать правдиво — have the ring of truth
окружать; звучать — ring about
звучать искренне [фальшиво] — to ring true [false, hollow]
переговорить по телефону с несколькими людьми; окружать; звучать — ring round
- vibrate |ˈvaɪbreɪt| — вибрировать, колебаться, дрожать, вызывать вибрацию, звучать, трепетать звучать правдиво — have the ring of truth
окружать; звучать — ring about
звучать искренне [фальшиво] — to ring true [false, hollow]
переговорить по телефону с несколькими людьми; окружать; звучать — ring round
звучать в памяти (о мелодии) — to vibrate in the memory
Смотрите также
звенеть /звучать/ в ушах — to ding in one's ears
звучать в ушах; звенеть в ушах — ding in ears
пронзительно звучать; разрывать тишину — rend the air
действовать убедительно; звучать убедительно; быть убедительным — carry conviction
оставлять телефон включённым; продолжать звучать; неотрывно следить — hang on
звучать в ушах; звенеть в ушах — ding in ears
пронзительно звучать; разрывать тишину — rend the air
действовать убедительно; звучать убедительно; быть убедительным — carry conviction
оставлять телефон включённым; продолжать звучать; неотрывно следить — hang on
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- tune |tuːn| — настроить, настраивать, регулировать, соответствовать, петь хорошо звучать (о голосе) — to have good tune
хорошо [плохо] звучать (о голосе) — to have good [poor] tune
хорошо [плохо] звучать (о голосе) — to have good [poor] tune
