Основные варианты перевода
- right |raɪt| — прямо, правильно, направо, верно, непосредственно, справедливо, точно совершенно верно! — absolutely right!
верно, совершенно справедливо, правильно — that's right
правильно решить пример; верно решить задачу — get a sum right
а) верно!, ваша правда!; б) идёт!, есть такое дело! — right you are!
- surely |ˈʃʊrli| — конечно, несомненно, уверенно, обязательно, верно, непременно, наверное верно, совершенно справедливо, правильно — that's right
правильно решить пример; верно решить задачу — get a sum right
а) верно!, ваша правда!; б) идёт!, есть такое дело! — right you are!
медленно, но верно — slowly but surely
- truly |ˈtruːlɪ| — действительно, поистине, истинно, искренне, верно, правдиво, точно верно служить кому-л. — to serve smb. truly
- faithfully |ˈfeɪθfəlɪ| — верно, честно служить кому-л. преданно /верно/ — to serve smb. faithfully
художник верно уловил выражение его лица — the artist rendered his expression faithfully
- as sure as — верно, как художник верно уловил выражение его лица — the artist rendered his expression faithfully
верно, как дважды два четыре — as sure as eggs is eggs
Смотрите также
правильно; верно — it is correct
верно, правильно — the proper ticket
совершенно верно — you may well say so
это особенно верно — this is especially the case
Как вы догадались?! — That's a good guess.
судить здраво, верно — to show good / sound judgement
верно!, удачная мысль! — happy thought!
правда, что?; верно, что? — is it the case that...?
совершенно верно /точно/! — you may well say so!
произносить верно /без ошибок/ — to pronounce faultlessly
верно, правильно — the proper ticket
совершенно верно — you may well say so
это особенно верно — this is especially the case
Как вы догадались?! — That's a good guess.
судить здраво, верно — to show good / sound judgement
верно!, удачная мысль! — happy thought!
правда, что?; верно, что? — is it the case that...?
совершенно верно /точно/! — you may well say so!
произносить верно /без ошибок/ — to pronounce faultlessly
верно изобразить кого-л., что-л. — to draw a faithful picture of smb., smth.
медленно, но верно двигаться вперёд — to bridge one's way
это совершенно верно; это именно так — this is e'en so
петь правильно; петь чисто; петь верно — sing in tune
он верно /правдиво/ отобразил свою эпоху — he was a faithful portrayer of the life of his period
это особенно верно (когда /в том случае, если/) — this is especially the case (when)
в таком случае, если дело обстоит так, если это верно /правда/ — if that's the case
ещё 7 примеров свернуть медленно, но верно двигаться вперёд — to bridge one's way
это совершенно верно; это именно так — this is e'en so
петь правильно; петь чисто; петь верно — sing in tune
он верно /правдиво/ отобразил свою эпоху — he was a faithful portrayer of the life of his period
это особенно верно (когда /в том случае, если/) — this is especially the case (when)
в таком случае, если дело обстоит так, если это верно /правда/ — if that's the case
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- true |truː| — точно, правдиво верно и для — this is also true of decimal numerals
верно!, вы правы! — that's true!, true enough!
вы правы!; верно! — true enough!
верно!, вы правы! — that's true!, true enough!
вы правы!; верно! — true enough!
с подлинным верно — I certify this a true copy
обратное не верно — the converse is not true
это сообщение верно? — is the news true?
в широком смысле это верно — in a broad sense it is true
справедливо; правда; верно — it is true
до известной степени верно — it is true within limits
странно, но тем не менее верно — strange and yet very true
так же верно и то, что; точно так же — it is equally true that
верно также и обратное (утверждение) — the converse is also true
верно, поскольку дело касается этого — it is true as far as it goes
он убедил меня, что это верно /правда/ — he persuaded me that it was true
к сожалению, это верно /действительно так/ — it's only too true
ну, допустим, (что) это верно, что ж из того? — well, say it were true, what then?
но тем не менее верно; это странно но верно — it is strange and yet true
имеет место обратное положение; иногда верно и обратное — the reverse is sometimes true
ещё 15 примеров свернуть обратное не верно — the converse is not true
это сообщение верно? — is the news true?
в широком смысле это верно — in a broad sense it is true
справедливо; правда; верно — it is true
до известной степени верно — it is true within limits
странно, но тем не менее верно — strange and yet very true
так же верно и то, что; точно так же — it is equally true that
верно также и обратное (утверждение) — the converse is also true
верно, поскольку дело касается этого — it is true as far as it goes
он убедил меня, что это верно /правда/ — he persuaded me that it was true
к сожалению, это верно /действительно так/ — it's only too true
ну, допустим, (что) это верно, что ж из того? — well, say it were true, what then?
но тем не менее верно; это странно но верно — it is strange and yet true
имеет место обратное положение; иногда верно и обратное — the reverse is sometimes true
