Основные варианты перевода
- here |hɪr| — здесь, сюда, вот, тут, вон, в этот момент тут-то — it is here / there that
тут требуется поправка — a correction is called for here
какого чёрта вы тут торчите? — what the hell are you doing here?
- there |ðer| — там, туда, здесь, тут, вон, на этом месте, в этом отношении тут требуется поправка — a correction is called for here
какого чёрта вы тут торчите? — what the hell are you doing here?
я подозреваю /думаю/, что тут ошибка — I suspect that there is an error here
тут возникает вопрос относительно ... — here emerges the question as to ...
тут у нас собрались самые разные люди — we're a mixed bad here
тут послышался чей-то тоненький голосок — here a little voice piped up
это не относится к делу, это тут ни при чём — neither here not there
куда бы вы тут ни поехали, всюду хорошие дороги — you'll find good roads where you go around here
в этот момент /тут/ он перестал читать и поднял глаза — here he stopped reading and looked up
ещё 7 примеров свернуть тут возникает вопрос относительно ... — here emerges the question as to ...
тут у нас собрались самые разные люди — we're a mixed bad here
тут послышался чей-то тоненький голосок — here a little voice piped up
это не относится к делу, это тут ни при чём — neither here not there
куда бы вы тут ни поехали, всюду хорошие дороги — you'll find good roads where you go around here
в этот момент /тут/ он перестал читать и поднял глаза — here he stopped reading and looked up
тут же — right there
тут как тут — already there
тут дело нечисто — there is something shady about it
тут как тут — already there
тут дело нечисто — there is something shady about it
тут нечем хвастаться — there is nothing much to sing about
тут что-то ещё кроется — there is more behind it
тут-то вы ему и попались — he had you there
тут его нервы не выдержали — his nerves snapped there
я тут же /немедленно/ её поцеловал — I kissed her there and then
вот он тут собственной персоной; без всякого сомнения; совершенно точно — there he is as large as life
ещё 6 примеров свернуть тут что-то ещё кроется — there is more behind it
тут-то вы ему и попались — he had you there
тут его нервы не выдержали — his nerves snapped there
я тут же /немедленно/ её поцеловал — I kissed her there and then
вот он тут собственной персоной; без всякого сомнения; совершенно точно — there he is as large as life
Смотрите также
тут вы не правы — you are off on that point
при чем тут это? — what's that got to do with it?
что же тут такого — what's wrong with it
тут мы все заодно — that /it/ goes for all of us
закон тут бессилен — let the law go whistle (Shakespeare)
что (тут) поделаешь? — what can a man do?
виднеться тут и там — to speck and span
тут пахнет виселицей — it is a hanging matter
тут нечему радоваться — it's nothing to gloat over
каждое слово тут - ложь — every word of it is false
при чем тут это? — what's that got to do with it?
что же тут такого — what's wrong with it
тут мы все заодно — that /it/ goes for all of us
закон тут бессилен — let the law go whistle (Shakespeare)
что (тут) поделаешь? — what can a man do?
виднеться тут и там — to speck and span
тут пахнет виселицей — it is a hanging matter
тут нечему радоваться — it's nothing to gloat over
каждое слово тут - ложь — every word of it is false
тут ничего не поделаешь — there's no help for it
расспрашивать тут и там — ask around
вот тут-то вы и ошибаетесь — that's just where you're wrong
Тут и догадываться нечего. — That was an easy guess.
она тут же лишилась чувств — she fainted outright
тут уж ты меня не проведёшь — you can't put that across me
есть ли тут /там/ кто-нибудь? — is anyone in?
на месте, тут же; немедленно — on the barrel
тут я ничего не могу сделать — I am quite powerless in the matter
он тут же стал оправдываться — he was not slow to defend himself
какие вы тут задумали проказы? — what mischief are you plotting between you?
при чём тут я?, что мне до этого? — Where do I come in?
я тут ни при чём, это всё сестра! — I did not boss the job, it was sister!
он пошёл и тут же всем рассказал — he promptly went and told everybody
подождите немного где-нибудь тут — wait around awhile
а) мгновенно, тут же; б) экспромтом — on the spur of the moment /of the occasion/
на месте, сразу, тут же; немедленно — on the nail
незамедлительно; тотчас же; тут же — pretty damn quick
сразу, тут же; без перерыва; один за другим — off the reel
выбирать тут нечего; один другого стоит /не лучше другого/ — nothing /not much, little/ to choose between them
ещё 20 примеров свернуть расспрашивать тут и там — ask around
вот тут-то вы и ошибаетесь — that's just where you're wrong
Тут и догадываться нечего. — That was an easy guess.
она тут же лишилась чувств — she fainted outright
тут уж ты меня не проведёшь — you can't put that across me
есть ли тут /там/ кто-нибудь? — is anyone in?
на месте, тут же; немедленно — on the barrel
тут я ничего не могу сделать — I am quite powerless in the matter
он тут же стал оправдываться — he was not slow to defend himself
какие вы тут задумали проказы? — what mischief are you plotting between you?
при чём тут я?, что мне до этого? — Where do I come in?
я тут ни при чём, это всё сестра! — I did not boss the job, it was sister!
он пошёл и тут же всем рассказал — he promptly went and told everybody
подождите немного где-нибудь тут — wait around awhile
а) мгновенно, тут же; б) экспромтом — on the spur of the moment /of the occasion/
на месте, сразу, тут же; немедленно — on the nail
незамедлительно; тотчас же; тут же — pretty damn quick
сразу, тут же; без перерыва; один за другим — off the reel
выбирать тут нечего; один другого стоит /не лучше другого/ — nothing /not much, little/ to choose between them
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- at this point — в этот момент, на данный момент, на этом этапе, на данном этапе, в данный момент, на этой стадии, в этой точке, в этом месте, в этом пункте, с этого момента, с этой точки, к этому моменту, на этом месте, в это время, в тот момент, на этот момент, в данной тут он остановился на несколько секунд — at this point he paused a few seconds
- now |naʊ| — сейчас, теперь, в настоящее время, ныне, раз, тогда, когда, в то время и тут начались неприятности — now the trouble began
- then |ðen| — тогда, затем, потом, в то время, в таком случае, к тому же, кроме того я ему тут всё покажу /я похожу с ним и покажу ему всё, что надо/, а потом приведу назад — I'll take him around and then bring him back
