Основные варианты перевода
- title |ˈtaɪtl| — название, титул, звание, заглавие, право, право собственности, титр носить титул — bear a title
титул герцога — the title of a duke
имеющий титул — holder of title
- dignity |ˈdɪɡnətɪ| — достоинство, сан, благородство, звание, титул, знать титул герцога — the title of a duke
имеющий титул — holder of title
опустить титул — to sink the title
оспорить титул — avoid a title
титул эсквайра — title of esquire
выиграть титул — take the title
правовой титул — instrument of title
дефектный титул — bad title
оспоримый титул — voidable title
официальный титул — official title
присваивать звание — to bestow a title
унаследовать титул — to succeed to the title
давать титул кому-л. — to confer a title upon smb.
титул собственности — title of ownership
титул задолженности — title of debts
унаследованный титул — title by succession
полный правовой титул — perfect title
претендовать на титул — pretend to a title
профессиональный титул — professional title
доказать правовой титул — to make a good title
титул, носимый по обычаю — courtesy title
мэру был пожалован титул — the mayor was honoured with a title
свободный правовой титул — clear title
совместный правовой титул — unity of title
остаточный правовой титул — residual title
отстаивать титул чемпиона — defence of the title
передавать правовой титул — pass title to
приобретать правовой титул — to take title
безупречный правовой титул — sound title
ещё 27 примеров свернуть оспорить титул — avoid a title
титул эсквайра — title of esquire
выиграть титул — take the title
правовой титул — instrument of title
дефектный титул — bad title
оспоримый титул — voidable title
официальный титул — official title
присваивать звание — to bestow a title
унаследовать титул — to succeed to the title
давать титул кому-л. — to confer a title upon smb.
титул собственности — title of ownership
титул задолженности — title of debts
унаследованный титул — title by succession
полный правовой титул — perfect title
претендовать на титул — pretend to a title
профессиональный титул — professional title
доказать правовой титул — to make a good title
титул, носимый по обычаю — courtesy title
мэру был пожалован титул — the mayor was honoured with a title
свободный правовой титул — clear title
совместный правовой титул — unity of title
остаточный правовой титул — residual title
отстаивать титул чемпиона — defence of the title
передавать правовой титул — pass title to
приобретать правовой титул — to take title
безупречный правовой титул — sound title
титул канцлера — dignity of chancellor
Смотрите также
титул барона — baronial rank
титул маркиза — the rank of marquis
носить имя [титул] — to bear a name [a title]
он получил титул баронета — he was created a baronet
претендент на высший титул — claimant for top honours
пожаловать кому-л. титул пэра — to raise smb. to the peerage
передать вещно-правовой титул — to convey an estate
неделимый вещно-правовой титул — single estate
пожаловать кому-либо титул пэра — raise a man to the peerage
чемпион, отстаивающий свой титул — defending champ
титул маркиза — the rank of marquis
носить имя [титул] — to bear a name [a title]
он получил титул баронета — he was created a baronet
претендент на высший титул — claimant for top honours
пожаловать кому-л. титул пэра — to raise smb. to the peerage
передать вещно-правовой титул — to convey an estate
неделимый вещно-правовой титул — single estate
пожаловать кому-либо титул пэра — raise a man to the peerage
чемпион, отстаивающий свой титул — defending champ
наследуемый вещно-правовой титул — estate in inheritance
действующий вещно-правовой титул — continuing estate
прекратившийся вещно-правовой титул — terminated estate
Его Преосвященство (титулование епископа) — Right Reverend Father in God
претендовать на право [на титул, на престол] — to pretend to a right [to a title, to the throne]
женщина, имеющая титул леди по происхождению — peeress in her own right
примас Англии (титул архиепископа Йоркского) — Primate of England
обязательство о незаявлении притязаний на титул — covenant of non-claim
разворотный титул; распашной титул; двойной титул — double-spread title-page
наследственные имущество или вещно-правовой титул — parental estate
Его Высокопреосвященство (титулование архиепископа) — Most Reverend Father in God
закон, не внёсенный в титул кодекса или свода законов — untitled act
примас всей Англии (титул архиепископа Кентерберийского) — Primate of All England
вещно - правовой титул или вещноправовой интерес дарителя — donor's estate
титул пэра был пожалован без рассмотрения вопроса в палате лордов — the peerage was allowed without reference to the House of Lords
ваше величество, ваше высочество, ваша светлость (титул; часто шутл. или ирон.) — Your (High) mightiness
лицо, заранее носящее титул и одеяние аббата и готовящееся занять выгодное аббатство — abbe en herbe
акт учреждения доверительной собственности ; доверенность на управление собственностью ; доверенность ; ; амер. ; т. е. в этом случае титул собственности на заложенное имущество передается третьему лицу и сохраняется за ним до погашения кредита, в отличи — trust deed
ещё 18 примеров свернуть действующий вещно-правовой титул — continuing estate
прекратившийся вещно-правовой титул — terminated estate
Его Преосвященство (титулование епископа) — Right Reverend Father in God
претендовать на право [на титул, на престол] — to pretend to a right [to a title, to the throne]
женщина, имеющая титул леди по происхождению — peeress in her own right
примас Англии (титул архиепископа Йоркского) — Primate of England
обязательство о незаявлении притязаний на титул — covenant of non-claim
разворотный титул; распашной титул; двойной титул — double-spread title-page
наследственные имущество или вещно-правовой титул — parental estate
Его Высокопреосвященство (титулование архиепископа) — Most Reverend Father in God
закон, не внёсенный в титул кодекса или свода законов — untitled act
примас всей Англии (титул архиепископа Кентерберийского) — Primate of All England
вещно - правовой титул или вещноправовой интерес дарителя — donor's estate
титул пэра был пожалован без рассмотрения вопроса в палате лордов — the peerage was allowed without reference to the House of Lords
ваше величество, ваше высочество, ваша светлость (титул; часто шутл. или ирон.) — Your (High) mightiness
лицо, заранее носящее титул и одеяние аббата и готовящееся занять выгодное аббатство — abbe en herbe
акт учреждения доверительной собственности ; доверенность на управление собственностью ; доверенность ; ; амер. ; т. е. в этом случае титул собственности на заложенное имущество передается третьему лицу и сохраняется за ним до погашения кредита, в отличи — trust deed
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- style |staɪl| — стиль, тип, манера, фасон, слог, вкус, мода, шик, покрой, направление полный титул — full style
королевский титул — royal style and titles
иметь право на титул /на звание/ ... — to be entitled to the style of ...
иметь право на звание; иметь право на титул — to be entitled to the style of...
королевский титул — royal style and titles
иметь право на титул /на звание/ ... — to be entitled to the style of ...
иметь право на звание; иметь право на титул — to be entitled to the style of...
