Обыкновение

Обыкновение 2.0  <— новая версия

habit, wont, usage, tradition, habitude

Основные варианты перевода

- habit |ˈhæbɪt|  — привычка, обыкновение, обычай, габитус, одеяние, особенность, облачение
иметь обыкновение делать — be in the habit of doing
иметь обыкновение делать что-л. — to drop into a habit of doing smth.
он имеет обыкновение замалчивать неприятные факты — he has a habit of sinking unpleasant truths
- wont |wɔːnt|  — обыкновение, привычка
он говорил слишком долго, как он имеет обыкновение это делать — he spoke for too long, as is his wont
- usage |ˈjuːsɪdʒ|  — употребление, обычай, обращение, обиход, словоупотребление, обыкновение
местное обыкновение — local usage
рыночное обыкновение — usage of the market
легальное использование; правовое обыкновение; судебная практика — legal usage

Смотрите также

иметь обыкновение вставать рано — to practise early rising
иметь обыкновение много работать — to be accustomed to working hard
я имею обыкновение проводить рождество у сына — I always reckon to go to my son's for Christmas
иметь обыкновение говорить обо всём неопределённо /в общих словах/ — to be inclined to generalize on everything
у него было правилом /он имел обыкновение/ каждый вечер пить горячее молоко — he drank hot milk every night on principle

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- practice |ˈpræktɪs|  — практика, опыт, тренировка, деятельность, обычай, применение, упражнение
торговое обыкновение — practice of the trade
я имею обыкновение давать чаевые — my usual practice is to tip the waiter
он имеет обыкновение поступать таким образом — it is his practice to do that
- custom |ˈkʌstəm|  — заказы, обычай, привычка, пошлина, обычное право, клиентура, покупатели
он имел обыкновение вставать рано — it was a custom with him to get up early