Нахальство
Нахальство 2.0 <— новая версия
nerve, effrontery, impertinence, cheek, gall, forwardness, sass
Основные варианты перевода
- nerve |nɜːrv| — нерв, нервы, нахальство, наглость, мужество, хладнокровие иметь нахальство сделать — have the nerve to do
иметь нахальство; иметь наглость — have the nerve
иметь нахальство, наглость (сделать что-л.) — to have the nerve (to do smth.)
- cheek |tʃiːk| — щека, наглость, косяк, нахальство, дерзость, чикса, колодка иметь нахальство; иметь наглость — have the nerve
иметь нахальство, наглость (сделать что-л.) — to have the nerve (to do smth.)
нахальство — cool cheek
иметь нахальство — have the cheek to
какое нахальство! — what cool cheek!
- gall |ɡɔːl| — желчь, галл, наглость, злоба, желчный пузырь, нахальство, раздражение иметь нахальство — have the cheek to
какое нахальство! — what cool cheek!
неслыханное нахальство — all-fired gall
иметь наглость /нахальство/ делать что-л. — to have the gall to do smth.
иметь наглость /нахальство/ делать что-л. — to have the gall to do smth.
Смотрите также
наглое поведение, нахальство — cheeky behaviour
с твоей стороны это нахальство — it was a nervy trick to pull
иметь наглость /нахальство/ сделать [сказать] что-л. — to have the conscience to do [to say] smth.
с твоей стороны это нахальство — it was a nervy trick to pull
иметь наглость /нахальство/ сделать [сказать] что-л. — to have the conscience to do [to say] smth.
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- impudence |ˈɪmpjədəns| — наглость, дерзость, бесстыдство, беззастенчивость нахальство и наглость — barefaced impudence
нахальство, типичное для него — that's (just) like his impudence
чёрт бы подрал их наглость /нахальство/! — drat their impudence!
- insolence |ˈɪnsələns| — наглость, дерзость, оскорбительное высокомерие нахальство, типичное для него — that's (just) like his impudence
чёрт бы подрал их наглость /нахальство/! — drat their impudence!
невыносимое нахальство — unsupportable insolence
