Основные варианты перевода
- back |bæk| — назад, обратно, вспять, тому назад падать назад — to fall back
отдать назад — to give back
наклон назад — back bend
- backward |ˈbækwərd| — назад, обратно, в обратном направлении, задом наперед, наоборот, задом отдать назад — to give back
наклон назад — back bend
кувырок назад — back roll
поворот назад — back twist
два шага назад — two steps back
передача назад — back pass
отводить назад — lead back
загибать назад — curve back
движение назад — moving back
взять ход назад — to take the move back
назад к природе — back to nature
брошенный назад — back cast
переворот назад — back flip
оглянулся назад — looked back
наклонить назад — tip back
отклонять назад — tilt back
назад, к основам — back to basics
около часа назад — an hour or so back
торопиться назад — to hurry back
пиктограмма Назад — back icon
отброшенный назад — thrown back
оттягивание назад — pulling back
полстраницы назад — half page back
сальто назад в сед — back somersault feet to seat
соскок махом назад — back dismount
угол наклона назад — tilt back angle
назад!, отойдите!; не подходить! — keep back!
а) сделать шаг назад; б) нанести защитный удар — to step back
а) отбрасывать назад; б) вернуться мысленно назад — to cast back
ещё 27 примеров свернуть поворот назад — back twist
два шага назад — two steps back
передача назад — back pass
отводить назад — lead back
загибать назад — curve back
движение назад — moving back
взять ход назад — to take the move back
назад к природе — back to nature
брошенный назад — back cast
переворот назад — back flip
оглянулся назад — looked back
наклонить назад — tip back
отклонять назад — tilt back
назад, к основам — back to basics
около часа назад — an hour or so back
торопиться назад — to hurry back
пиктограмма Назад — back icon
отброшенный назад — thrown back
оттягивание назад — pulling back
полстраницы назад — half page back
сальто назад в сед — back somersault feet to seat
соскок махом назад — back dismount
угол наклона назад — tilt back angle
назад!, отойдите!; не подходить! — keep back!
а) сделать шаг назад; б) нанести защитный удар — to step back
а) отбрасывать назад; б) вернуться мысленно назад — to cast back
мах назад — backward kick
спад назад — dead-drop dive backward
волна назад — body wave backward
- backwards |ˈbækwərdz| — назад, обратно, в обратном направлении, задом наперед, наоборот, задом спад назад — dead-drop dive backward
волна назад — body wave backward
прыжок назад — backward jump
сальто назад — backward somersault
отскок назад — backward take-off
загнутый назад — backward bent
кабриоль назад — cabriole backward
вращение назад — backward rotation
двигаться назад — move in a backward direction
ветвление назад — backward branch
скользить назад — skate backward
с наклоном назад — backward till
рассеянный назад — backward scattered
рывок руками назад — strike arms backward
спад назад [вперёд] — dead-drop dive backward [forward]
рассеиваться назад — be scattered backward
аппроксимация назад — backward approximation
оборот назад в крест — short circle backward to crucifix
оборот в упоре назад — body circle backward
она откинулась назад — she threw her body backward
наклон каретки назад — carriage tilt backward
большой оборот назад — grand circle backward
задний ход; ход назад — backward stroke
сальто назад в соскок — backward somersault dismount
переводить часы назад — to set watch backward
оператор сдвига назад — backward shift operator
скорость полёта назад — backward speed
интерполировать назад — interpolate backward
а) перегибаться назад; б) из кожи (вон) лезть (особ. для исправления допущенной ошибки или несправедливости) — to lean over backward
ещё 27 примеров свернуть сальто назад — backward somersault
отскок назад — backward take-off
загнутый назад — backward bent
кабриоль назад — cabriole backward
вращение назад — backward rotation
двигаться назад — move in a backward direction
ветвление назад — backward branch
скользить назад — skate backward
с наклоном назад — backward till
рассеянный назад — backward scattered
рывок руками назад — strike arms backward
спад назад [вперёд] — dead-drop dive backward [forward]
рассеиваться назад — be scattered backward
аппроксимация назад — backward approximation
оборот назад в крест — short circle backward to crucifix
оборот в упоре назад — body circle backward
она откинулась назад — she threw her body backward
наклон каретки назад — carriage tilt backward
большой оборот назад — grand circle backward
задний ход; ход назад — backward stroke
сальто назад в соскок — backward somersault dismount
переводить часы назад — to set watch backward
оператор сдвига назад — backward shift operator
скорость полёта назад — backward speed
интерполировать назад — interpolate backward
а) перегибаться назад; б) из кожи (вон) лезть (особ. для исправления допущенной ошибки или несправедливости) — to lean over backward
шаг назад — one pace backwards
выкрут назад — dislocate backwards
покоситься назад — slope backwards
- rearward |ˈrɪrwərd| — назад, обратно, в тыл, в сторону тыла выкрут назад — dislocate backwards
покоситься назад — slope backwards
круг руками назад — arm circling backwards
откинуться (назад) — lean backwards
отведение рук назад — arm pulling backwards
подвижность позвоночника назад — lumbar-spine mobility backwards
запрокидывание стрелы крана назад — backwards fall of the jib
он сделал шаг назад; он отступил на шаг — he stepped backwards
оборот назад в упоре стоя согнувшись ноги врозь — circle hands and feet backwards legs apart
из разноимённого упора стоя прыжком вход в ручки плечом назад — flank turn an backwards
запрокидывание стрелы крана назад; запрокидывание стрелы назад — jib kicking backwards
ещё 9 примеров свернуть откинуться (назад) — lean backwards
отведение рук назад — arm pulling backwards
подвижность позвоночника назад — lumbar-spine mobility backwards
запрокидывание стрелы крана назад — backwards fall of the jib
он сделал шаг назад; он отступил на шаг — he stepped backwards
оборот назад в упоре стоя согнувшись ноги врозь — circle hands and feet backwards legs apart
из разноимённого упора стоя прыжком вход в ручки плечом назад — flank turn an backwards
запрокидывание стрелы крана назад; запрокидывание стрелы назад — jib kicking backwards
ход назад — rearward travel
руки назад — arms rearward
обзор назад — rearward view
- astern |əˈstɜːrn| — позади, за кормой, назад, на корме руки назад — arms rearward
обзор назад — rearward view
выдающийся назад — rearward extending
полный наклон назад — full rearward tilt
шасси, убирающееся назад — rearward retracting landing gear
выкрут назад прогнувшись — rearward turn in hang
задняя обзорность; обзор назад — rearward vision
сальто вперёд в упор и мах назад — salto forward to rearward swing in support
составляющая, направленная назад — rearward component
ракета, запускаемая назад по курсу — rearward launched missile
скорость движения (вертолета) назад — rearward speed
подъём разгибом и махом назад стойка — kip to support and swing rearward to handstand
подъём разгибом махом назад стойка на руках — kip to rearward swing to handstand
обратное движение; движение назад; обратный ход — rearward motion
перемещение назад; движение назад; движение в тыл — rearward movement
сила, направленная назад; направленная назад сила — rearward force
положительный угол тангажа; наклон назад; кабрирование — rearward pitch
ещё 15 примеров свернуть полный наклон назад — full rearward tilt
шасси, убирающееся назад — rearward retracting landing gear
выкрут назад прогнувшись — rearward turn in hang
задняя обзорность; обзор назад — rearward vision
сальто вперёд в упор и мах назад — salto forward to rearward swing in support
составляющая, направленная назад — rearward component
ракета, запускаемая назад по курсу — rearward launched missile
скорость движения (вертолета) назад — rearward speed
подъём разгибом и махом назад стойка — kip to support and swing rearward to handstand
подъём разгибом махом назад стойка на руках — kip to rearward swing to handstand
обратное движение; движение назад; обратный ход — rearward motion
перемещение назад; движение назад; движение в тыл — rearward movement
сила, направленная назад; направленная назад сила — rearward force
положительный угол тангажа; наклон назад; кабрирование — rearward pitch
малый назад — easy astern
полный назад — full speed astern
оборот назад — turn astern
- aback |əˈbæk| — назад, сзади, задом полный назад — full speed astern
оборот назад — turn astern
средний назад — half astern
малый ход назад! — ease her astern!
назад малый ход! — astern slow speed!
назад средний ход! — astern half speed!
назад полный (ход)! — astern full speed!
давать полный назад — come full astern
дающий полный назад — coming full astern
судно движется назад — ship moves astern
иметь ход назад при развороте — get way on astern while twisting
циркуляция в направлении назад — astern circuit
имеющий ход назад при развороте — getting way on astern while twisting
назад полный [средний, малый] (ход)! — astern full [half, slow] speed!
двигаться задним ходом; двигаться назад — run astern
ещё 13 примеров свернуть малый ход назад! — ease her astern!
назад малый ход! — astern slow speed!
назад средний ход! — astern half speed!
назад полный (ход)! — astern full speed!
давать полный назад — come full astern
дающий полный назад — coming full astern
судно движется назад — ship moves astern
иметь ход назад при развороте — get way on astern while twisting
циркуляция в направлении назад — astern circuit
имеющий ход назад при развороте — getting way on astern while twisting
назад полный [средний, малый] (ход)! — astern full [half, slow] speed!
двигаться задним ходом; двигаться назад — run astern
отрабатывать машиной назад — work aback
- ago |əˈɡəʊ| — тому назад два года назад — two years ago
год тому назад — year ago
два века назад — two century ago
год тому назад — year ago
два века назад — two century ago
двадцать лет назад — twenty years ago
почти сто лет назад — near a century ago
так около года назад — just on a year ago
несколько дней назад — a couple of days ago
некоторое время назад — a spell ago
около десяти лет назад — about ten years ago
восемь дней тому назад — a week ago today
клуб открыли год назад — they began the club a year ago
это было ровно год назад — it was a year ago, to the very day
несколько лет тому назад — some years ago
около трёх тысяч лет назад — some three thousand years ago
много лет тому назад, давно — many years ago
тридцать с лишним лет назад — thirty-plus years ago
она уехала три недели назад — she racked off three weeks ago
он ушёл только час тому назад — he left but an hour ago
восемьдесят семь лет тому назад — fourscore and seven years ago
очень давно, много лет тому назад — years (and years) ago
приблизительно неделю тому назад — a week or so ago
снег, выпавший более месяца назад — snow fallen more than one month ago
он ушёл час с небольшим тому назад — he left little more than an hour ago
это случилось десять лет тому назад — it took place ten years ago
он уехал не меньше, чем три дня назад — he went no later than three days ago
это случилось несколько лет тому назад — it happened some years ago
всего какую-нибудь четверть века назад — as recently as a quarter of a century ago
они приехали в Лондон неделю тому назад — they came up to London a week ago
в прошлом поколении; лет тридцать назад — generation ago
солнце село /зашло за горизонт/ час назад — the sun went under an hour ago
ещё 27 примеров свернуть почти сто лет назад — near a century ago
так около года назад — just on a year ago
несколько дней назад — a couple of days ago
некоторое время назад — a spell ago
около десяти лет назад — about ten years ago
восемь дней тому назад — a week ago today
клуб открыли год назад — they began the club a year ago
это было ровно год назад — it was a year ago, to the very day
несколько лет тому назад — some years ago
около трёх тысяч лет назад — some three thousand years ago
много лет тому назад, давно — many years ago
тридцать с лишним лет назад — thirty-plus years ago
она уехала три недели назад — she racked off three weeks ago
он ушёл только час тому назад — he left but an hour ago
восемьдесят семь лет тому назад — fourscore and seven years ago
очень давно, много лет тому назад — years (and years) ago
приблизительно неделю тому назад — a week or so ago
снег, выпавший более месяца назад — snow fallen more than one month ago
он ушёл час с небольшим тому назад — he left little more than an hour ago
это случилось десять лет тому назад — it took place ten years ago
он уехал не меньше, чем три дня назад — he went no later than three days ago
это случилось несколько лет тому назад — it happened some years ago
всего какую-нибудь четверть века назад — as recently as a quarter of a century ago
они приехали в Лондон неделю тому назад — they came up to London a week ago
в прошлом поколении; лет тридцать назад — generation ago
солнце село /зашло за горизонт/ час назад — the sun went under an hour ago
Смотрите также
назад! — wo-back
год назад — the year before
подъём назад — rear extension
наклоны назад — bows rear
индукция назад — downward induction
отходить назад — reverse cut
ровно год назад — the very same day the year before
брать назад иск — withdraw a case
отступать назад — to drop to the rear
ход назад вправо — reverse right travel
год назад — the year before
подъём назад — rear extension
наклоны назад — bows rear
индукция назад — downward induction
отходить назад — reverse cut
ровно год назад — the very same day the year before
брать назад иск — withdraw a case
отступать назад — to drop to the rear
ход назад вправо — reverse right travel
отползание назад — inverted crawl
перемещение назад — aft motion
сварка углом назад — welding with electrode inclined under obtuse angle
ровно неделю назад — this day last week
нога назад на носок — toe of foot touching the floor behind
ход с отходом назад — recoiling escapement
подъём назад в упор — back-kip to support
соскок сальто назад — fly-away dismount
взять назад петицию — withdraw a petition
обзор вперёд и назад — fore and aft vision
сальто назад с места — standing somersault
опрокидывание назад — end dump
высокий выкрут назад — giant dislocate
тройное сальто назад — triple-fly-away
угол рассеяния назад — backscattering angle
оттянутый назад фланг — refused flank
отводить затвор назад — retract the bolt
назад!, отойди(те)!; не подходить! — Keep off!
повернуть назад, отправиться восвояси — to turn bridle
а) посмотреть назад; б) отвести взгляд /глаза/ — to revert one's eyes
ещё 20 примеров свернуть перемещение назад — aft motion
сварка углом назад — welding with electrode inclined under obtuse angle
ровно неделю назад — this day last week
нога назад на носок — toe of foot touching the floor behind
ход с отходом назад — recoiling escapement
подъём назад в упор — back-kip to support
соскок сальто назад — fly-away dismount
взять назад петицию — withdraw a petition
обзор вперёд и назад — fore and aft vision
сальто назад с места — standing somersault
опрокидывание назад — end dump
высокий выкрут назад — giant dislocate
тройное сальто назад — triple-fly-away
угол рассеяния назад — backscattering angle
оттянутый назад фланг — refused flank
отводить затвор назад — retract the bolt
назад!, отойди(те)!; не подходить! — Keep off!
повернуть назад, отправиться восвояси — to turn bridle
а) посмотреть назад; б) отвести взгляд /глаза/ — to revert one's eyes
