Ложь
Ложь 2.0 <— новая версия
lie, falsehood, lying, deception, untruth, mendacity, fib, fable, flam
Основные варианты перевода
- lie |laɪ| — ложь, обман, положение, направление, логово, ошибочное убеждение явная ложь — a blatant lie
наглая ложь — flat-out lie
низкая ложь — black lie
- falsehood |ˈfɔːlshʊd| — ложь, неправда, фальшь, ложность, лживость, вероломство наглая ложь — flat-out lie
низкая ложь — black lie
грязная ложь — dirty lie
гнусная ложь — odious lie
вопиющая ложь — egregious lie
выдумать ложь — to fabricate a lie
это явная ложь — it's a simple lie
придумать ложь — to coin a lie
трусливая ложь — cowardly lie
жизненная ложь — life lie
безбожная ложь — outrageous lie
это просто ложь — it is a simple lie
чудовищная ложь — monstrous lie, whopping lie
это гнусная ложь — it's a damned lie
неприкрытая ложь — outright lie
разоблачить ложь — to nail down a lie
сознательная ложь — deliberate lie
опровергнуть ложь — to explode a lie
беспричинная ложь — gratuitous lie
Какая наглая ложь! — Such a lie!
явная /наглая/ ложь — downright lie
неспособный на ложь — incapable of telling a lie
наглая /вопиющая/ ложь — gross lie
бесстыдная /наглая/ ложь — impudent lie
её ложь была для него очевидна — her lie stared him in the face
невинная ложь; ≅ ложь во спасение — white lie
омерзительная /мерзкая, гнусная/ ложь — hateful lie
неспособный лгать, неспособный на ложь — incapable to lie /of a lie, of telling a lie/
неспособный на ложь; неспособный лгать — incapable of a lie
ещё 27 примеров свернуть гнусная ложь — odious lie
вопиющая ложь — egregious lie
выдумать ложь — to fabricate a lie
это явная ложь — it's a simple lie
придумать ложь — to coin a lie
трусливая ложь — cowardly lie
жизненная ложь — life lie
безбожная ложь — outrageous lie
это просто ложь — it is a simple lie
чудовищная ложь — monstrous lie, whopping lie
это гнусная ложь — it's a damned lie
неприкрытая ложь — outright lie
разоблачить ложь — to nail down a lie
сознательная ложь — deliberate lie
опровергнуть ложь — to explode a lie
беспричинная ложь — gratuitous lie
Какая наглая ложь! — Such a lie!
явная /наглая/ ложь — downright lie
неспособный на ложь — incapable of telling a lie
наглая /вопиющая/ ложь — gross lie
бесстыдная /наглая/ ложь — impudent lie
её ложь была для него очевидна — her lie stared him in the face
невинная ложь; ≅ ложь во спасение — white lie
омерзительная /мерзкая, гнусная/ ложь — hateful lie
неспособный лгать, неспособный на ложь — incapable to lie /of a lie, of telling a lie/
неспособный на ложь; неспособный лгать — incapable of a lie
полная ложь — absolute / downright / utter falsehood
очевидная ложь — certain falsehood
заведомая ложь — glaring falsehood
невообразимая ложь — unfancied falsehood
правда и ложь несовместимы — truth and falsehood will not incorporate
- lying |ˈlaɪɪŋ| — ложь, лежание, лживость очевидная ложь — certain falsehood
заведомая ложь — glaring falsehood
невообразимая ложь — unfancied falsehood
правда и ложь несовместимы — truth and falsehood will not incorporate
ложь не в его характере — lying is foreign to his nature
честному человеку ложь противна /претит/ — lying is abhorrent to an honest man
- deception |dɪˈsepʃn| — обман, ложь, хитрость, жульничество честному человеку ложь противна /претит/ — lying is abhorrent to an honest man
искусная ложь; ловкий трюк — clever deception
- fib |fɪb| — выдумка, ложь, неправда явная выдумка [ложь] — unmitigated fib [lie]
Смотрите также
всегда-ложь — always-falsehood
истина/ложь — true/false
сплошная ложь — a pack of lies
ложь во спасение — pious fraud
несусветная ложь — fantastical lies
одна ложь за другой — a string of lies
распространять ложь — spread lies
упрекать кого-л. за ложь — to accuse smb. of telling lies
разоблачить (ложь и т. п.) — to nail to the counter
сплошная ложь [-ой вздор] — a pack of lies [of nonsense]
истина/ложь — true/false
сплошная ложь — a pack of lies
ложь во спасение — pious fraud
несусветная ложь — fantastical lies
одна ложь за другой — a string of lies
распространять ложь — spread lies
упрекать кого-л. за ложь — to accuse smb. of telling lies
разоблачить (ложь и т. п.) — to nail to the counter
сплошная ложь [-ой вздор] — a pack of lies [of nonsense]
гнусная /отвратительная/ ложь — damnable lies
простительное заблуждение [-ая ложь] — pardonable error [lie]
сеять /распространять/ ложь и клевету — to disseminate lies and slander
сказать (кому-л.) правду [ложь, неправду] — to tell (smb.) the truth [a lie, falsehood]
неприятный человек; преувеличение; ложь — pile of shit
неубедительная ложь, неубедительный обман — a thin disguise
одно ругательство за другим [одна ложь за другой] — a string of oaths [of lies]
какая ложь!, какой вздор!, надо же такое придумать! — that's a good one /'un/!
надо же такое придумать!; какой вздор!; какая ложь! — that's a good 'un!
ещё 9 примеров свернуть простительное заблуждение [-ая ложь] — pardonable error [lie]
сеять /распространять/ ложь и клевету — to disseminate lies and slander
сказать (кому-л.) правду [ложь, неправду] — to tell (smb.) the truth [a lie, falsehood]
неприятный человек; преувеличение; ложь — pile of shit
неубедительная ложь, неубедительный обман — a thin disguise
одно ругательство за другим [одна ложь за другой] — a string of oaths [of lies]
какая ложь!, какой вздор!, надо же такое придумать! — that's a good one /'un/!
надо же такое придумать!; какой вздор!; какая ложь! — that's a good 'un!
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- story |ˈstɔːrɪ| — история, рассказ, сюжет, повесть, сказка, этаж, предание, фабула, ярус фабриковать ложь — fabricate a story
его рассказ - сплошная ложь — his story is a mass of lies
- false |fɔːls| — ложный, фальшивый, неправильный, лживый, ошибочный, искусственный его рассказ - сплошная ложь — his story is a mass of lies
каждое слово тут - ложь — every word of it is false
отделять ложь от правды — to winnow false from true
распространять /инспирировать/ ложь о ком-л. — to inspire false stories about smb.
- untrue |ʌnˈtruː| — неверный, несоответствующий, ложный, неправильный, неточный отделять ложь от правды — to winnow false from true
распространять /инспирировать/ ложь о ком-л. — to inspire false stories about smb.
это чистейшая ложь — it is absolutely untrue
- falsity |ˈfɔːlsətɪ| — ложность, ошибочность, недостоверность, неискренность, вероломство истина и ложь, правда и кривда — verity and falsity
