Сожалеть
Сожалеть 2.0 <— новая версия
regret, deplore, rue, be sorry, repent, bewail, express regret for
Основные варианты перевода
- regret |rɪˈɡret| — сожалеть, раскаиваться, горевать сожалеть — to feel regret
сожалеть о своей ошибке — to regret for one's mistake
глубоко сожалеть о чём-л. — to regret smth. deeply
- deplore |dɪˈplɔːr| — сожалеть, оплакивать, порицать, считать предосудительным сожалеть о своей ошибке — to regret for one's mistake
глубоко сожалеть о чём-л. — to regret smth. deeply
глубоко /искренне/ сожалеть — to regret profoundly
приходится лишь сожалеть, что — it is a cause for regret that
он будет сожалеть об этом всю жизнь — he will regret it for evermore
об этом приходится сожалеть; это достойно сожаления — it is a matter for regret
сожалеть о чём-л.; извиняться, просить прощения за что-л. — to express regret for smth.
ещё 5 примеров свернуть приходится лишь сожалеть, что — it is a cause for regret that
он будет сожалеть об этом всю жизнь — he will regret it for evermore
об этом приходится сожалеть; это достойно сожаления — it is a matter for regret
сожалеть о чём-л.; извиняться, просить прощения за что-л. — to express regret for smth.
глубоко сожалеть — to deplore deeply / thoroughly
сожалеть о решении — deplore the decision
сожалеть о насилии — deplore violence
- rue |ruː| — сожалеть, горевать, раскаиваться, печалиться сожалеть о решении — deplore the decision
сожалеть о насилии — deplore violence
сожалеть о голосовании — deplore vote
сожалеть о прежних ошибках /заблуждениях/ — to deplore one's former errors
сожалеть о наступлении; сожалеть о нападении — deplore attack
сожалеть о прежних заблуждениях; сожалеть о прежних ошибках — deplore former errors
ещё 4 примера свернуть сожалеть о прежних ошибках /заблуждениях/ — to deplore one's former errors
сожалеть о наступлении; сожалеть о нападении — deplore attack
сожалеть о прежних заблуждениях; сожалеть о прежних ошибках — deplore former errors
сожалеть о том дне, когда ... — to rue the day when ...
сожалеть о том дне [часе], когда ...; проклинать тот день [час], когда ... — to rue the day [the hour] when ...
- bewail |bɪˈweɪl| — оплакивать, скорбеть, сожалеть, сокрушаться, сетовать сожалеть о том дне [часе], когда ...; проклинать тот день [час], когда ... — to rue the day [the hour] when ...
сожалеть о факте — to bewail the fact
Смотрите также
сожалеть, тосковать — pine for
раскаиваться, сожалеть — to feel contrition
сожалеть /грустить/ о ком-л., о чём-л. — to feel sorrow for smb., smth.
испытывать глубокое раскаяние, глубоко сожалеть — to feel a quick repentance
беспокоиться о чём-л., испытывать угрызения совести; сожалеть (о сделанном и т. п.) — to feel bad about smth.
раскаиваться, сожалеть — to feel contrition
сожалеть /грустить/ о ком-л., о чём-л. — to feel sorrow for smb., smth.
испытывать глубокое раскаяние, глубоко сожалеть — to feel a quick repentance
беспокоиться о чём-л., испытывать угрызения совести; сожалеть (о сделанном и т. п.) — to feel bad about smth.
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- lament |ləˈment| — оплакивать, сетовать, плакать, жаловаться, сокрушаться, горевать горько сокрушаться, глубоко сожалеть — to lament bitterly / deeply
- sorry |ˈsɑːrɪ| — жалкий, сожалеющий, огорченный, печальный, несчастный, грустный, плохой очень сожалеть — to be awfully sorry
очень сожалеть [радоваться, интересоваться] — to be awfully sorry [glad, interested]
лучше быть осторожным, чем потом сожалеть о случившемся — it's better to be safe than sorry
очень сожалеть [радоваться, интересоваться] — to be awfully sorry [glad, interested]
лучше быть осторожным, чем потом сожалеть о случившемся — it's better to be safe than sorry
