Жаловаться
Жаловаться 2.0 <— новая версия
complain, beef, lament, grumble, moan, bitch, kvetch, gripe, yammer
Основные варианты перевода
- complain |kəmˈpleɪn| — жаловаться, пожаловаться, сетовать, выражать недовольство, поплакаться жаловаться на все лады — complain in every key
жаловаться на что-либо — complain of
нам не на что жаловаться — we have nothing to complain about
- beef |biːf| — жаловаться жаловаться на что-либо — complain of
нам не на что жаловаться — we have nothing to complain about
вам не к лицу жаловаться — it doesn't become you to complain
жаловаться на недомогание — to complain of some ailment
вам не подобает жаловаться — it ill beseems you to complain
жаловаться на кого-л., что-л. — to complain of smb., smth.
горько сетовать /жаловаться/ — to complain heavily
жаловаться по малейшему поводу — to complain on the smallest pretence
жаловаться /доносить/ на кого-л. — to complain /to tell/ on smb.
жаловаться на значительные боли — complain about a considerable pain
он слишком горд, чтобы жаловаться — he is too proud to complain
Никто не может жаловаться, а вы и подавно. — Nobody can complain, you least of all.
жаловаться на загрязнение окружающей среды — complain of pollution
обоснованно жаловаться; изъявлять законное недовольство — to complain with justice
не ему бы жаловаться!; у него меньше всех оснований для жалоб — of all people he should be the last to complain
я буду жаловаться полковнику, а он, кстати сказать, мой родственник — I shall complain to the colonel, which colonel by the way is my cousin
ещё 14 примеров свернуть жаловаться на недомогание — to complain of some ailment
вам не подобает жаловаться — it ill beseems you to complain
жаловаться на кого-л., что-л. — to complain of smb., smth.
горько сетовать /жаловаться/ — to complain heavily
жаловаться по малейшему поводу — to complain on the smallest pretence
жаловаться /доносить/ на кого-л. — to complain /to tell/ on smb.
жаловаться на значительные боли — complain about a considerable pain
он слишком горд, чтобы жаловаться — he is too proud to complain
Никто не может жаловаться, а вы и подавно. — Nobody can complain, you least of all.
жаловаться на загрязнение окружающей среды — complain of pollution
обоснованно жаловаться; изъявлять законное недовольство — to complain with justice
не ему бы жаловаться!; у него меньше всех оснований для жалоб — of all people he should be the last to complain
я буду жаловаться полковнику, а он, кстати сказать, мой родственник — I shall complain to the colonel, which colonel by the way is my cousin
жаловаться; ругать — cut a beef
- grumble |ˈɡrʌmbl| — ворчать, жаловаться, брюзжать, бурчать, греметь, разворчаться, грохотать тебе нечего жаловаться — you needn't grumble
- bitch |bɪtʃ| — жаловаться, пакостить, скулить, портить, облапошивать жаловаться; скулить; нудить — pitch a bitch
- gripe |ɡraɪp| — схватить, ворчать, жаловаться, усвоить, постигнуть, понять, зажать ворчать, жаловаться на высокие цены — to gripe about / at high prices
- repine |rɪˈpaɪn| — роптать, жаловаться жаловаться; роптать — repine against
жаловаться /сетовать/ на свою несчастную судьбу — to repine at one's unhappy lot
жаловаться на свою несчастную судьбу; сетовать на свою несчастную судьбу — repine at unhappy lot
- complaining |kəmˈpleɪnɪŋ| — жаловаться, пожаловаться, поплакаться, выражать недовольство, сетовать жаловаться /сетовать/ на свою несчастную судьбу — to repine at one's unhappy lot
жаловаться на свою несчастную судьбу; сетовать на свою несчастную судьбу — repine at unhappy lot
перестань жаловаться и займись чем-нибудь полезным /и помоги нам/ — stop complaining and make yourself useful
Смотрите также
жаловаться — to air / vent a grievance
жаловаться на что-л. — be-moan
жаловаться на грубость — to report a rudeness
жаловаться на чью-л. лень — to carp at smb.'s laziness
жаловаться на; нападать на — be up in arms against
жаловаться на новые налоги — to groan over new taxes
во всеуслышание жаловаться — give the air to grievances
жаловаться во всеуслышание — to air one's grievances
жаловаться на обслуживание — quetch for service
приносить жалобу, жаловаться — to wage a grievance
жаловаться на что-л. — be-moan
жаловаться на грубость — to report a rudeness
жаловаться на чью-л. лень — to carp at smb.'s laziness
жаловаться на; нападать на — be up in arms against
жаловаться на новые налоги — to groan over new taxes
во всеуслышание жаловаться — give the air to grievances
жаловаться во всеуслышание — to air one's grievances
жаловаться на обслуживание — quetch for service
приносить жалобу, жаловаться — to wage a grievance
жаловаться на чью-л. дерзость — to report smb. for insolence
жаловаться на своих партнёров — have complaints against partners
прибедняться; жаловаться; ныть — cry the blues
у него есть основания жаловаться — he complains with reason
выражать недовольство, жаловаться — to air a grievance
говорить о своих обидах; жаловаться — state grievances
жаловаться, говорить о своих обидах — to vent /to state, to air/ one's grievances
боль в животе; жаловаться; нарекание — belly-ache
во всеуслышание жаловаться (на что-л.) — to give the air to one's grievances
прекрати жаловаться на свои трудности — stop bleating about your problems
резко критиковать; жаловаться; охаивать — dump on
подумаешь, какое горе; хватит жаловаться — cry me a river
подавать рапорт; делать выговор; жаловаться — brass off
не иметь оснований беспокоиться [жаловаться] — to have no ground for anxiety [complaint]
привычка жаловаться; привычка просить; просьбы — the gripes
докладывать начальнику; жаловаться начальнику — report to a superior
склонность жаловаться на судьбу; жалость к себе — self pity
склонность жаловаться на судьбу; жалость к самому себе — self-pity
раздраженно жаловаться; волноваться попусту; суетиться — make a fuss about something
а) иметь все основания жаловаться; б) высказать всё, выложить всё начистоту — to have a good /real/ grouse
ещё 20 примеров свернуть жаловаться на своих партнёров — have complaints against partners
прибедняться; жаловаться; ныть — cry the blues
у него есть основания жаловаться — he complains with reason
выражать недовольство, жаловаться — to air a grievance
говорить о своих обидах; жаловаться — state grievances
жаловаться, говорить о своих обидах — to vent /to state, to air/ one's grievances
боль в животе; жаловаться; нарекание — belly-ache
во всеуслышание жаловаться (на что-л.) — to give the air to one's grievances
прекрати жаловаться на свои трудности — stop bleating about your problems
резко критиковать; жаловаться; охаивать — dump on
подумаешь, какое горе; хватит жаловаться — cry me a river
подавать рапорт; делать выговор; жаловаться — brass off
не иметь оснований беспокоиться [жаловаться] — to have no ground for anxiety [complaint]
привычка жаловаться; привычка просить; просьбы — the gripes
докладывать начальнику; жаловаться начальнику — report to a superior
склонность жаловаться на судьбу; жалость к себе — self pity
склонность жаловаться на судьбу; жалость к самому себе — self-pity
раздраженно жаловаться; волноваться попусту; суетиться — make a fuss about something
а) иметь все основания жаловаться; б) высказать всё, выложить всё начистоту — to have a good /real/ grouse
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- complaint |kəmˈpleɪnt| — жалоба, недовольство, болезнь, недуг, недомогание, боль нет повода жаловаться — there is no matter for complaint
не иметь оснований жаловаться — have no ground for complaint
у вас нет оснований жаловаться — you have no cause /ground/ of /for/ complaint
не иметь оснований жаловаться — have no ground for complaint
у вас нет оснований жаловаться — you have no cause /ground/ of /for/ complaint
иметь полное основание жаловаться — to have a legitimate complaint
на его поведение жаловаться нельзя — his conduct admits of no complaint
основание для жалобы; повод жаловаться — matter for complaint
ещё 3 примера свернуть на его поведение жаловаться нельзя — his conduct admits of no complaint
основание для жалобы; повод жаловаться — matter for complaint
