Пропасть
Пропасть 2.0 <— новая версия
abyss, precipice, gulf, chasm, deep, abysm, profundity, profoundness
Основные варианты перевода
- abyss |əˈbɪs| — бездна, пропасть, пучина, первозданный хаос бездонная пропасть — bottomless abyss
- gulf |ɡʌlf| — пропасть, бездна, пучина, морской залив, водоворот, диплом без отличия широкая пропасть — a wide gulf
глубокая пропасть — a deep gulf
вырыть пропасть между ними — to interpose a gulf between them
- chasm |ˈkæzəm| — пропасть, бездна, разрыв, расселина, глубокая расселина, пробел глубокая пропасть — a deep gulf
вырыть пропасть между ними — to interpose a gulf between them
непреодолимая пропасть между ними — an impassable gulf between them
глубокая [бездонная, широкая] пропасть — a deep [fathomless, wide] gulf
увеличить пропасть, углубить расхождения — to widen the gulf
перекинуть мост через пропасть (тж. перен.) — to bridge a gulf
наши убеждения разделяет пропасть, между нашими убеждениями нет ничего общего — there is a gulf between our beliefs
ещё 5 примеров свернуть глубокая [бездонная, широкая] пропасть — a deep [fathomless, wide] gulf
увеличить пропасть, углубить расхождения — to widen the gulf
перекинуть мост через пропасть (тж. перен.) — to bridge a gulf
наши убеждения разделяет пропасть, между нашими убеждениями нет ничего общего — there is a gulf between our beliefs
зияющая пропасть — gaping / yawning chasm
построить мост через пропасть — to bridge a chasm
политическая пропасть, разделяющая эти две страны — a political chasm between the two countries
построить мост через пропасть — to bridge a chasm
политическая пропасть, разделяющая эти две страны — a political chasm between the two countries
Смотрите также
пропасть — to go missing
тьфу, пропасть! — dash my buttons!
потеряться, пропасть — to go amiss
несросшаяся пропасть — dead inbark
продаваться за бесценок — to go for nothing
пропасть без вести в бою — miss in action
между ними лежит пропасть — they are worlds apart
пропади оно пропадом; пропасть — hang it all
пропасть между наукой и религией — the divorce between science and religion
чёрт побери!; проклятие!; пропасть! — damn it all!
тьфу, пропасть! — dash my buttons!
потеряться, пропасть — to go amiss
несросшаяся пропасть — dead inbark
продаваться за бесценок — to go for nothing
пропасть без вести в бою — miss in action
между ними лежит пропасть — they are worlds apart
пропади оно пропадом; пропасть — hang it all
пропасть между наукой и религией — the divorce between science and religion
чёрт побери!; проклятие!; пропасть! — damn it all!
тьфу, пропасть!, чёрт побери!, проклятие! — oh damn!, damn it, damn it all!
большое количество; невпроворот; пропасть — a great deal
катящийся вниз /под откос, в пропасть/; обречённый — on the skids
пропасть без вести; быть в отсутствии; отсутствовать — be missing
попасть в безвыходную ситуацию; прибиваться; пропасть — be nailed
сон, в котором спящему кажется, что он падает в пропасть — gulf-dream
пропасть без вести; быть уничтоженным; быть разрушенным — go for a burton
социальная пропасть в обществе между богатыми и бедными — a sharp cleavage in society between rich and poor
пропасть, в которую уходит вода в карсте; место поглощения воды в карсте — swallow hole
пропасть, в которую уходит река в карсте; воронка просасывания; углубление — swallow-hole
ещё 10 примеров свернуть большое количество; невпроворот; пропасть — a great deal
катящийся вниз /под откос, в пропасть/; обречённый — on the skids
пропасть без вести; быть в отсутствии; отсутствовать — be missing
попасть в безвыходную ситуацию; прибиваться; пропасть — be nailed
сон, в котором спящему кажется, что он падает в пропасть — gulf-dream
пропасть без вести; быть уничтоженным; быть разрушенным — go for a burton
социальная пропасть в обществе между богатыми и бедными — a sharp cleavage in society between rich and poor
пропасть, в которую уходит вода в карсте; место поглощения воды в карсте — swallow hole
пропасть, в которую уходит река в карсте; воронка просасывания; углубление — swallow-hole
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- pit |pɪt| — яма, ямка, карьер, углубление, приямок, шахта, партер, шурф, впадина пропасть бездонная; преисподняя — bottomless pit
- divide |dɪˈvaɪd| — раздел, разделение, дележ, водораздел, граница разрыв, пропасть между богатыми и бедными — the divide between the rich and the poor
- be lost — теряться, утрачиваться пропасть даром для кого-л; не достигнуть чьей-л; цели — be lost upon smb
