Пренебрегать
Пренебрегать 2.0 <— новая версия
neglect, flout, disregard, ignore, defy, omit, disdain, slight, flaunt
Основные варианты перевода
- neglect |nɪˈɡlekt| — пренебрегать, не заботиться, упускать, не обращать внимания, запускать пренебрегать членом уравнения — neglect a term
пренебрегать (малой) величиной — to neglect a quantity
ты не имеешь права пренебрегать своим здоровьем — you cannot afford to neglect your health
пренебрегать величиной х по сравнению с величиной у — neglect x in comparison with y
- flout |flaʊt| — попирать, пренебрегать, презирать, глумиться, насмехаться, издеваться пренебрегать (малой) величиной — to neglect a quantity
ты не имеешь права пренебрегать своим здоровьем — you cannot afford to neglect your health
пренебрегать величиной х по сравнению с величиной у — neglect x in comparison with y
пренебрегать советом — flout somebody's advice
- disregard |ˌdɪsrɪˈɡɑːrd| — игнорировать, пренебрегать, не обращать внимания, не уважать пренебрегать друзьями — to disregard one's friends
пренебрегать показаниями прибора — to disregard the indicator
пренебрегать правилами процедуры — disregard rules of procedure
не считаться с общественным мнением; пренебрегать общественным мнением — disregard public opinion
- ignore |ɪɡˈnɔːr| — игнорировать, пренебрегать, пропускать, отклонять пренебрегать показаниями прибора — to disregard the indicator
пренебрегать правилами процедуры — disregard rules of procedure
не считаться с общественным мнением; пренебрегать общественным мнением — disregard public opinion
пренебрегать — we ignore the work of external forces
пренебрегать величиной — ignore a quantity
- defy |dɪˈfaɪ| — бросать вызов, игнорировать, пренебрегать, не поддаваться пренебрегать величиной — ignore a quantity
пренебрегать законом — to defy a law
пренебрегать правилами — to defy the rules
пренебрегать опасностью — to defy danger
пренебрегать планом; игнорировать план — defy a plan
пренебрегать моделью; игнорировать образец — defy the pattern
- slight |slaɪt| — пренебрегать, третировать, относиться небрежно пренебрегать правилами — to defy the rules
пренебрегать опасностью — to defy danger
пренебрегать планом; игнорировать план — defy a plan
пренебрегать моделью; игнорировать образец — defy the pattern
пренебрегать своими обязанностями [своей работой] — to slight one's duties [one's work]
- bid defiance to — не считаться с, ни во что не ставить, пренебрегать, бросать вызов не считаться с /пренебрегать/ кем-л.; бросать вызов кому-л. — to bid defiance to smb.
Смотрите также
пренебрегать чем-л. — to think nothing of smth.
пренебрегать принципами — do violence to principles
пренебрегать своими обязанностями — to be remiss in one's duties
отбрасывать, отвергать, пренебрегать — to fling smth. aside
этим предложением нельзя пренебрегать — the offer is not to be sniffed at
этой возможностью нельзя пренебрегать — the opportunity is not to be sniffed at
пренебрегать угрозой; пренебречь угрозой — discount a threat
игнорировать факты, пренебрегать фактами — to fly in the face of facts
относиться с презрением; пренебрегать; тьфу — pooh pooh
не бояться опасности, пренебрегать опасностью — to be indifferent to danger
пренебрегать принципами — do violence to principles
пренебрегать своими обязанностями — to be remiss in one's duties
отбрасывать, отвергать, пренебрегать — to fling smth. aside
этим предложением нельзя пренебрегать — the offer is not to be sniffed at
этой возможностью нельзя пренебрегать — the opportunity is not to be sniffed at
пренебрегать угрозой; пренебречь угрозой — discount a threat
игнорировать факты, пренебрегать фактами — to fly in the face of facts
относиться с презрением; пренебрегать; тьфу — pooh pooh
не бояться опасности, пренебрегать опасностью — to be indifferent to danger
этим предложением [этой возможностью] нельзя пренебрегать — the offer [the opportunity] is not to be sniffed at
демонстративно избегать; проявлять равнодушие; пренебрегать — to cold-shoulder
мы не можем пренебрегать мнением общества /бросать вызов обществу/ — we cannot spit in the eye of society
пренебрегать своими обязанностями; снимать с себя ответственность — be abdicant of responsibilities
пренебрегать своими обязанностями, снимать с себя ответственность — to be abdicant of one's responsibilities
пренебрегать условиями цивилизованной жизни; покинуть обычное окружение — go bush
а) не стараться переделать жизнь /мир/, не идти против течения; б) пренебрегать условностями — to let the world slide
ещё 7 примеров свернуть демонстративно избегать; проявлять равнодушие; пренебрегать — to cold-shoulder
мы не можем пренебрегать мнением общества /бросать вызов обществу/ — we cannot spit in the eye of society
пренебрегать своими обязанностями; снимать с себя ответственность — be abdicant of responsibilities
пренебрегать своими обязанностями, снимать с себя ответственность — to be abdicant of one's responsibilities
пренебрегать условиями цивилизованной жизни; покинуть обычное окружение — go bush
а) не стараться переделать жизнь /мир/, не идти против течения; б) пренебрегать условностями — to let the world slide
