Основные варианты перевода
- for example — например, к примеру, для примера возьмём, например — take for example
возьмите меня, например — take me for example
- for instance — например, к примеру, для примера возьмите меня, например — take me for example
как например — as for instance
Смотрите также
например, что касается — for one
что следует, например, из — as exemplified by
большие порции (например, еды) — hefty portions
год приобретения (например, завода) — year acquired
принимать партию (например, изделий) — accept a lot
мелкие предметы, как например бриллианты — small objects as diamonds
некоторые животные, как например, лиса и волк — some animals, as the fox and the wolf
некоторые собаки, например, спаниели, умеют плавать — some dogs as spaniels can swim
возьмите /возьмём/ (например) Французскую революцию — take the French Revolution
если мы сожмём любой газ, например /скажем, хотя бы/ кислород — if we compress any gas say oxygen
что следует, например, из — as exemplified by
большие порции (например, еды) — hefty portions
год приобретения (например, завода) — year acquired
принимать партию (например, изделий) — accept a lot
мелкие предметы, как например бриллианты — small objects as diamonds
некоторые животные, как например, лиса и волк — some animals, as the fox and the wolf
некоторые собаки, например, спаниели, умеют плавать — some dogs as spaniels can swim
возьмите /возьмём/ (например) Французскую революцию — take the French Revolution
если мы сожмём любой газ, например /скажем, хотя бы/ кислород — if we compress any gas say oxygen
Мелкодисперсный (например, какой-либо порошок); сверхтонкий — ultra fine
стратегические материалы, например сталь специальных марок — sensitive products, like special steels
у некоторых животных, как (например) у лис и белок, пушистые хвосты — some animals as the fox and the squirrel have bushy tails
пагубные пристрастия (в отношении еды, например, чипсы, гамбургеры и пр.) — guilty pleasures
отношения, у которых есть точная дата окончания, например, если один из партнёров переезжает. — expiration dating
ещё 5 примеров свернуть стратегические материалы, например сталь специальных марок — sensitive products, like special steels
у некоторых животных, как (например) у лис и белок, пушистые хвосты — some animals as the fox and the squirrel have bushy tails
пагубные пристрастия (в отношении еды, например, чипсы, гамбургеры и пр.) — guilty pleasures
отношения, у которых есть точная дата окончания, например, если один из партнёров переезжает. — expiration dating
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- example |ɪɡˈzæmpl| — пример, образец, экземпляр, урок, характерный пример например; скажем — take one example
- instance |ˈɪnstəns| — инстанция, пример, образец, экземпляр объекта, отдельный случай, просьба возьмите, например ... — take as an instance ...
- such |sʌtʃ| — такой, таковой, такой-то, определенный А именно? Например? — Such as?
сильные океанские течения, например Гольфстрим — great ocean currents such as the Gulf Stream
родственные языки, например английский и голландский — kindred languages, such as English and Dutch
преступления против личности, например грабёж и убийство — assaultive offences such as robbery and homicide
сильные океанские течения, например Гольфстрим — great ocean currents such as the Gulf Stream
родственные языки, например английский и голландский — kindred languages, such as English and Dutch
преступления против личности, например грабёж и убийство — assaultive offences such as robbery and homicide
