Основные варианты перевода
- out |aʊt| — изгнать, выгонять, тушить, выставлять, гасить, нокаутировать изгнать из общества — to cast out from the society
изгонять дьявола; изгнать дьявола — to drive out a demon
с позором изгнать кого-л. откуда-л. — to drum smb. out of a place
изгнать захватчиков со своей территории — drive the invaders out land
я должна забыть о нём /изгнать его из своего сердца/ — I have to sweat him out from my heart
изгонять дьявола; изгнать дьявола — to drive out a demon
с позором изгнать кого-л. откуда-л. — to drum smb. out of a place
изгнать захватчиков со своей территории — drive the invaders out land
я должна забыть о нём /изгнать его из своего сердца/ — I have to sweat him out from my heart
Смотрите также
изгнать из страны — to exclude from a country
изгнать злых духов — to hoodoo the spirits
изгнать кого-л. из деревни — to hunt smb. from /out of/ the village
изгнать злых духов — to hoodoo the spirits
изгнать кого-л. из деревни — to hunt smb. from /out of/ the village
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- proscribe |prəʊˈskraɪb| — изгонять, объявлять вне закона, осудить и запретить, высылать, оглашать изгнать кого-л. из общества — to proscribe smb. from society
- drive |draɪv| — ездить, управлять, приводить, вести, ехать, гнать, гонять изгнать интервентов за пределы страны /со своей земли/ — to drive the invaders across the border
- exorcise |ˈeksɔːrsaɪz| — заклинать, изгонять злых духов, изгонять нечистую силу, освобождать изгнать беса — to exorcise the demon
