Бремя
Бремя 2.0 <— новая версия
burden, weight, drag, onus, load, tax, burthen, encumbrance, millstone
Основные варианты перевода
- burden |ˈbɜːrdn| — бремя, нагрузка, груз, тяжесть, ноша, накладные расходы, суть, припев бремя лет — the burden of (the) years
бремя долга — burden of debt
бремя забот — burden of care
- onus |ˈəʊnəs| — бремя, ответственность, долг бремя долга — burden of debt
бремя забот — burden of care
тяжёлое бремя — crushing / heavy / onerous burden
бремя налогов — tax burden
бремя убытков — burden of loss
бремя процента — burden of interest
бремя расходов — cost burden
бремя страданий — a burden of suffering
облегчить бремя — alleviate the burden
разделять бремя — share a burden
бремя процентов — interest burden
бремя вооружений — burden of armaments
оплачивать бремя — defray the burden
бремя обоснования — burden of establishing
бремя доказывания — burden of evidence
непосильное бремя — intolerable burden
распределять бремя — distribute a burden
снять бремя с кого-л — remove a burden from smb
экономическое бремя — economic burden
перекладывать бремя — shift the burden
бремя регулирования — regulatory burden
снять бремя с кого-л. — remove a burden from smb.
бремя финансирования — financing burden
принять на себя бремя — to meet a burden
бремя военных расходов — burden of arms expenditure
бремя выплаты процентов — burden of interest payments
смягчать налоговое бремя — lighten tax burden
бремя исполнения договора — burden of a contract
налоговое бремя; внешний долг — debt burden
ещё 27 примеров свернуть бремя налогов — tax burden
бремя убытков — burden of loss
бремя процента — burden of interest
бремя расходов — cost burden
бремя страданий — a burden of suffering
облегчить бремя — alleviate the burden
разделять бремя — share a burden
бремя процентов — interest burden
бремя вооружений — burden of armaments
оплачивать бремя — defray the burden
бремя обоснования — burden of establishing
бремя доказывания — burden of evidence
непосильное бремя — intolerable burden
распределять бремя — distribute a burden
снять бремя с кого-л — remove a burden from smb
экономическое бремя — economic burden
перекладывать бремя — shift the burden
бремя регулирования — regulatory burden
снять бремя с кого-л. — remove a burden from smb.
бремя финансирования — financing burden
принять на себя бремя — to meet a burden
бремя военных расходов — burden of arms expenditure
бремя выплаты процентов — burden of interest payments
смягчать налоговое бремя — lighten tax burden
бремя исполнения договора — burden of a contract
налоговое бремя; внешний долг — debt burden
бремя утверждения — onus proferendi
переложить бремя доказывания на противную сторону — put the adversary on his onus probandi
перенос тяжести доказательств; отменённое бремя доказывания — reversed onus of proof
- load |ləʊd| — нагрузка, груз, заряд, бремя, тяжесть, поклажа, кладь, множество, обилие переложить бремя доказывания на противную сторону — put the adversary on his onus probandi
перенос тяжести доказательств; отменённое бремя доказывания — reversed onus of proof
финансовое бремя — financial load
сбросить бремя забот — to shift off a load of anxiety
бремя ответственности — a load of responsibility
- tax |tæks| — налог, сбор, пошлина, бремя, оброк, государственный налог, напряжение сбросить бремя забот — to shift off a load of anxiety
бремя ответственности — a load of responsibility
бремя забот [ответственности] — a load of care [of responsibility]
бремя задолженности; долговое бремя — debt load
наследственное предрасположение; генетическая нагрузка; генетическое бремя — genetic load
ещё 3 примера свернуть бремя задолженности; долговое бремя — debt load
наследственное предрасположение; генетическая нагрузка; генетическое бремя — genetic load
фактическое налоговое бремя — tax incidents
Смотрите также
груз забот — an overweight of care
бремя условностей — the shackles of convention
нести бремя расходов — shoulder the cost
бремя дурных привычек — incubus of evil habits
несущий бремя расходов — shouldering the cost
нести бремя доказывания — to hold the affirmative
бремя известности, славы — overweight of popularity
неся бремя /в ореоле/ славы — trailing clouds of glory
нести тяжёлое налоговое бремя — to be heavily taxed
бремя чрезмерной задолженности — debt overload
бремя условностей — the shackles of convention
нести бремя расходов — shoulder the cost
бремя дурных привычек — incubus of evil habits
несущий бремя расходов — shouldering the cost
нести бремя доказывания — to hold the affirmative
бремя известности, славы — overweight of popularity
неся бремя /в ореоле/ славы — trailing clouds of glory
нести тяжёлое налоговое бремя — to be heavily taxed
бремя чрезмерной задолженности — debt overload
переложить вину [бремя] на кого-л. — to shuffle off the blame [the burden] on to smb.
бремя распределения; смета расходов — expenditure estimate
уплатить свою долю; нести общее бремя — pay scot
страна несёт непосильное бремя налогов — the country is overtaxed
нести бремя, груз, тяжесть ответственности — to bear / exercise (the) responsibility
взвалить на себя бремя служебных обязанностей — to take up the burdens of office
надеть себе на шею хомут; нести непосильное бремя — carry on back
обременительные налоги; тяжелые налоги; бремя налогов — oppressive taxes
уплатить городские налоги; платить городские налоги; нести общее бремя — pay scot and lot
ещё 9 примеров свернуть бремя распределения; смета расходов — expenditure estimate
уплатить свою долю; нести общее бремя — pay scot
страна несёт непосильное бремя налогов — the country is overtaxed
нести бремя, груз, тяжесть ответственности — to bear / exercise (the) responsibility
взвалить на себя бремя служебных обязанностей — to take up the burdens of office
надеть себе на шею хомут; нести непосильное бремя — carry on back
обременительные налоги; тяжелые налоги; бремя налогов — oppressive taxes
уплатить городские налоги; платить городские налоги; нести общее бремя — pay scot and lot
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- yoke |jəʊk| — иго, ярмо, вилка, хомут, скоба, бугель, коромысло, обойма, кокетка, узы утомительное бремя деловых обязательств — the weary yoke of business
