Щеголять
flaunt, sport, swank, trot out, cut a wide swath, make a parade of
Основные варианты перевода
- flaunt |flɔːnt| — выставлять напоказ, щеголять, пренебрегать, выставлять себя напоказ щеголять передовыми идеями — to flaunt advanced opinions
щеголять своей влиятельностью — to flaunt one's influence
- sport |spɔːrt| — щеголять, заниматься спортом, играть, резвиться, развлекаться щеголять своей влиятельностью — to flaunt one's influence
щеголять эрудицией — to sport one's learning
щеголять розой в петлице — to sport a rose in one's buttonhole
выставлять напоказ все свои медали или ордена; щеголять своими наградами — sport all medals
- cut a wide swath — красоваться, щеголять, бахвалиться, пускать пыль в глаза щеголять розой в петлице — to sport a rose in one's buttonhole
выставлять напоказ все свои медали или ордена; щеголять своими наградами — sport all medals
щеголять, красоваться — to cut a wide swath амер.
- make a parade of — кичиться, выставлять напоказ, щеголять щеголять своими достоинствами — make a parade of accomplishments
выставлять что-л. напоказ; кичиться чем-л; щеголять — make a parade of smth
щеголять своими достоинствами [своими знаниями, своим умением, своей добродетелью] — to make a parade of one's accomplishments [of one's knowledge, of one's skill, of one's virtue]
выставлять что-л. напоказ; кичиться чем-л; щеголять — make a parade of smth
щеголять своими достоинствами [своими знаниями, своим умением, своей добродетелью] — to make a parade of one's accomplishments [of one's knowledge, of one's skill, of one's virtue]
Смотрите также
щеголять своим остроумием — to make a display of wit
броско одеваться; щеголять; шиковать — around ponce about
щеголять своими наградами; щеголять своими орденами — wear all medals
выставлять напоказ свою образованность; щеголять эрудицией — air knowledge
носить [выставлять напоказ] все свои медали или ордена, щеголять своими орденами /наградами/ — to wear [to sport] all one's medals
а) выставлять напоказ, щеголять; б) производить (большое) впечатление; в) сорить деньгами, жить на широкую ногу; г) решительно выступать — to come out strong
броско одеваться; щеголять; шиковать — around ponce about
щеголять своими наградами; щеголять своими орденами — wear all medals
выставлять напоказ свою образованность; щеголять эрудицией — air knowledge
носить [выставлять напоказ] все свои медали или ордена, щеголять своими орденами /наградами/ — to wear [to sport] all one's medals
а) выставлять напоказ, щеголять; б) производить (большое) впечатление; в) сорить деньгами, жить на широкую ногу; г) решительно выступать — to come out strong
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- foppishly — щегольски, франтовски, пижонски, в фатовской манере щеголять — dress ultra-fashionably / foppishly
- parade |pəˈreɪd| — выставлять напоказ, шествовать, маршировать, шиковать, разгуливать щеголять своими знаниями — to parade one's learning
щеголять своими знаниями [своим умением] — to parade one's learning [one's skill]
щеголять своими знаниями [своим умением] — to parade one's learning [one's skill]
