Рисковать
Рисковать 2.0 <— новая версия
risk, venture, take risks, gamble, jeopardize, hazard, stake, dare
Основные варианты перевода
- risk |rɪsk| — рисковать, отваживаться рисковать головой — to risk one's neck
рисковать здоровьем — to risk one's health
рисковать на выборах — to run the risk of being outvoted
- venture |ˈventʃər| — рисковать, отважиться, осмелиться, решаться, ставить на карту, посметь рисковать здоровьем — to risk one's health
рисковать на выборах — to run the risk of being outvoted
рисковать своим здоровьем — to risk /to endanger, to expose to danger/ one's health
рисковать жизнью [здоровьем] — to risk one's life [one's health]
рисковать, подвергаться риску — to assume / incur / face a risk
рисковать малым, чтобы получить многое — risk a sprat to catch a herring
рисковать жизнью [здоровьем, состоянием] — to risk one's life [one's health, one's fortune]
рисковать своей головой; рисковать головой — risk neck
рисковать своей репутацией; рисковать своей карьерой — to risk one's career
ориентированность на риски; готовность пойти на риск; готовность рисковать — risk appetite
ещё 8 примеров свернуть рисковать жизнью [здоровьем] — to risk one's life [one's health]
рисковать, подвергаться риску — to assume / incur / face a risk
рисковать малым, чтобы получить многое — risk a sprat to catch a herring
рисковать жизнью [здоровьем, состоянием] — to risk one's life [one's health, one's fortune]
рисковать своей головой; рисковать головой — risk neck
рисковать своей репутацией; рисковать своей карьерой — to risk one's career
ориентированность на риски; готовность пойти на риск; готовность рисковать — risk appetite
рисковать деньгами — venture money
рисковать, идти на риск — to run the venture
рисковать жизнью [деньгами] — to venture one's life [one's money]
- gamble |ˈɡæmbl| — рисковать, играть в азартные игры, спекулировать рисковать, идти на риск — to run the venture
рисковать жизнью [деньгами] — to venture one's life [one's money]
рисковать своим будущим — to gamble with one's future
- jeopardize |ˈdʒepərdaɪz| — подвергать опасности, рисковать рисковать своей жизнью — to jeopardize one's life
рисковать чьей-л. безопасностью — to jeopardize smb.'s safety
- hazard |ˈhæzərd| — рисковать, осмеливаться, отваживаться, ставить на карту рисковать чьей-л. безопасностью — to jeopardize smb.'s safety
рисковать репутацией — hazard reputation
рисковать жизнью [репутацией] — to hazard one's life [reputation]
- stake |steɪk| — делать ставку, рисковать, сажать на кол, ставить на карту рисковать жизнью [репутацией] — to hazard one's life [reputation]
поставить что-л. на карту, поставить что-л. под угрозу, рисковать чем-л. — to lay down /to set/ smth. at (the) stake
- adventure |ədˈventʃər| — рисковать, отваживаться, рискнуть сказать, осмеливаться рисковать жизнью — to adventure one's life
- take any chances — рисковать мы не можем рисковать — we can't take any chances
Смотрите также
не рисковать — take no chances
рисковать всем — bet one's shirt
рисковать будущим — to imperil one's future
рисковать последним — to throw the helve after the hatchet
идти на риск, рисковать — to take [to run] hazards
играть с огнём, рисковать — to play with fire
рисковать жизнью ради чего-то — put life on the line
искусно лавировать; рисковать — walk a tightrope
играть с опасностью, рисковать — to flirt with danger
рисковать головой; не щадить себя — chance arm
рисковать всем — bet one's shirt
рисковать будущим — to imperil one's future
рисковать последним — to throw the helve after the hatchet
идти на риск, рисковать — to take [to run] hazards
играть с огнём, рисковать — to play with fire
рисковать жизнью ради чего-то — put life on the line
искусно лавировать; рисковать — walk a tightrope
играть с опасностью, рисковать — to flirt with danger
рисковать головой; не щадить себя — chance arm
не рисковать, поступать наверняка — to play for safety
ходить по краю пропасти рисковать — to walk / tread a tightrope
играть со смертью; рисковать жизнью — dice with death
рисковать всем, поставить всё на карту — to have / put all one's eggs in one basket
рисковать будущим [своим добрым именем] — to imperil one's future [one's good name]
готовый ехать куда угодно [рисковать жизнью] — to be ready to go anywhere [to risk one's life]
попытать счастья; искушать судьбу; рисковать — change arm
поступать безрассудно; проматывать; рисковать — play ducks and drakes
рисковать всем сразу; ≅ поставить всё на карту — to put all one's eggs in one basket
рисковать всем, что имеешь; рискнуть всем, что имеешь — put one's shirt
упорствовать в безнадёжном деле; рисковать последним — throw the handle after the blade
ориентированность на небольшие риски; неготовность рисковать — low-risk appetite
рисковать всем ради большого выигрыша; пуститься во все тяжкие — go the vole
рисковать малым, чтобы получить многое; рискнуть малым ради большого — throw a sprat to catch a herring
рисковать всеми деньгами; поставить все на карту; ставить все на карту — go nap
упорствовать в безнадежном деле; рисковать последним; рискнуть последним — send the ax after the helve
ход курсом крутой бейдевинд; рисковать получить выговор; рисковать аварией — sailing close to wind
неразумно подвергать себя опасности; бесцельно рисковать; дразнить медведя — have abear by the tail
ещё 18 примеров свернуть ходить по краю пропасти рисковать — to walk / tread a tightrope
играть со смертью; рисковать жизнью — dice with death
рисковать всем, поставить всё на карту — to have / put all one's eggs in one basket
рисковать будущим [своим добрым именем] — to imperil one's future [one's good name]
готовый ехать куда угодно [рисковать жизнью] — to be ready to go anywhere [to risk one's life]
попытать счастья; искушать судьбу; рисковать — change arm
поступать безрассудно; проматывать; рисковать — play ducks and drakes
рисковать всем сразу; ≅ поставить всё на карту — to put all one's eggs in one basket
рисковать всем, что имеешь; рискнуть всем, что имеешь — put one's shirt
упорствовать в безнадёжном деле; рисковать последним — throw the handle after the blade
ориентированность на небольшие риски; неготовность рисковать — low-risk appetite
рисковать всем ради большого выигрыша; пуститься во все тяжкие — go the vole
рисковать малым, чтобы получить многое; рискнуть малым ради большого — throw a sprat to catch a herring
рисковать всеми деньгами; поставить все на карту; ставить все на карту — go nap
упорствовать в безнадежном деле; рисковать последним; рискнуть последним — send the ax after the helve
ход курсом крутой бейдевинд; рисковать получить выговор; рисковать аварией — sailing close to wind
неразумно подвергать себя опасности; бесцельно рисковать; дразнить медведя — have abear by the tail
