отвернуться от кого-л., игнорировать кого-л. — to give smb. the back
- turn |tɜːrn| — повернуть, поворачиваться, поворачивать, поворотить, поворотиться отвернуться, уйти — to turn the /one's/ back
отвернуться; уйти — turn the back
отвернуться от кого-л. — to turn one's back (up)on smb.
- away |əˈweɪ| — далеко, прочь, вон, долой, в отсутствие, отступя отвернуться; уйти — turn the back
отвернуться от кого-л. — to turn one's back (up)on smb.
отвернуться с презрением — to turn away in disgust
отвернуться, уйти от чего-л. — to turn one's back on /upon/ smth.
отвернуться от кого-л., перестать знать кого-л. — to turn away from smb.
обратиться в бегство; отворачиваться; отвернуться — turn one's back
ещё 4 примера свернуть отвернуться, уйти от чего-л. — to turn one's back on /upon/ smth.
отвернуться от кого-л., перестать знать кого-л. — to turn away from smb.
обратиться в бегство; отворачиваться; отвернуться — turn one's back
отвернуться — to face away
отвернуться от тех, кто помог достичь успеха — to kick away / down the ladder (by which one rose)
отвернуться от тех, кто помог достичь успеха — to kick away / down the ladder (by which one rose)
