Основные варианты перевода
- dressed |drest| — одетый одетый к лицу — becomingly dressed
просто одетый — dressed simply
одетый в белое — dressed in white
- vestured |ˈvestʃəd| — одетый, покрытый просто одетый — dressed simply
одетый в белое — dressed in white
опрятно одетый — tightly dressed
элегантно одетый — chicly dressed
элегантно одетый — gallantly dressed
одетый в лохмотья — dressed in tatters
безупречно одетый — immaculately dressed
одетый вполне прилично — quite presentably dressed
одетый по последней моде — dressed in the height of fashion
одетый в грязные лохмотья — dressed in obscene rags
одетый подобающим образом — properly dressed
слепой старик, одетый в серое — blind old man, dressed in grey
одетый в непромокаемый костюм — dressed in oilskins
довольно хорошо одетый человек — a moderately well dressed man
щегольски одетый молодой человек — young man foppishly dressed
хорошо одетый; элегантный; нарядный — well dressed
изумительно /эффектно, шикарно/ одетый — dressed /got up/ to kill
одетый, ей-богу, не вру, в розовое трико — dressed, so help me, in pink tights
умопомрачительно одетый; изумительно одетый; шикарно одетый — dressed to kill
ещё 17 примеров свернуть элегантно одетый — chicly dressed
элегантно одетый — gallantly dressed
одетый в лохмотья — dressed in tatters
безупречно одетый — immaculately dressed
одетый вполне прилично — quite presentably dressed
одетый по последней моде — dressed in the height of fashion
одетый в грязные лохмотья — dressed in obscene rags
одетый подобающим образом — properly dressed
слепой старик, одетый в серое — blind old man, dressed in grey
одетый в непромокаемый костюм — dressed in oilskins
довольно хорошо одетый человек — a moderately well dressed man
щегольски одетый молодой человек — young man foppishly dressed
хорошо одетый; элегантный; нарядный — well dressed
изумительно /эффектно, шикарно/ одетый — dressed /got up/ to kill
одетый, ей-богу, не вру, в розовое трико — dressed, so help me, in pink tights
умопомрачительно одетый; изумительно одетый; шикарно одетый — dressed to kill
одетый в шёлк — vestured with silk
Смотрите также
одетый — with one's clothes on
плохо одетый — ill-clad
богато одетый — pimped out
одетый в броню — cased in armour
скромно одетый — down-dressed
одетый человек — clothed man
одетый в тёмное — sober suited
одетый со вкусом — mellow-back
одетый с иголочки — just out of a bandbox
причудливо одетый — in mummery
плохо одетый — ill-clad
богато одетый — pimped out
одетый в броню — cased in armour
скромно одетый — down-dressed
одетый человек — clothed man
одетый в тёмное — sober suited
одетый со вкусом — mellow-back
одетый с иголочки — just out of a bandbox
причудливо одетый — in mummery
одетый в полную форму — togged out in full uniform
неряшливо одетый человек — a sloppy dresser
кричаще одетый хлыщ; пижон — flash-sport
хорошо сшитый; хорошо одетый — well-tailored
одетый в траур, носящий траур — black-robed / black-clad
хорошо одетый или снаряженный — well boden
безукоризненно одетый мужчина — a faultlessly tailored man
прекрасно одетый и очень умный — things and stuff
одетый в тёмное, в тёмной одежде — in sombre clothes
одетый в тёмное; в тёмной одежде — in somber clothes
плохо снаряжённый; плохо одетый — ill boden
хорошо одетый щеголеватый мужчина — well-tailored, dapper man
хорошо [плохо] одетый или снаряжённый — well [ill] boden
закреплённый бетоном; одетый бетоном — concrete-lined
человек, одетый по самой последней моде — clotheshorse clothes horses
хорошо одетый; хорошо сшитый; элегантный — well tailored
одетый в кольчугу, броню; одетый в кольчугу — mail-clad
одетый в броню; бронированный; армированный — armor-clad
а) одетый для верховой езды; б) в полной готовности — booted and spurred
а) с продранными пятками, в дырявых чулках или носках; б) нищенски /очень бедно/ одетый; живущий в нужде /нищете/ — out at heel(s)
ещё 20 примеров свернуть неряшливо одетый человек — a sloppy dresser
кричаще одетый хлыщ; пижон — flash-sport
хорошо сшитый; хорошо одетый — well-tailored
одетый в траур, носящий траур — black-robed / black-clad
хорошо одетый или снаряженный — well boden
безукоризненно одетый мужчина — a faultlessly tailored man
прекрасно одетый и очень умный — things and stuff
одетый в тёмное, в тёмной одежде — in sombre clothes
одетый в тёмное; в тёмной одежде — in somber clothes
плохо снаряжённый; плохо одетый — ill boden
хорошо одетый щеголеватый мужчина — well-tailored, dapper man
хорошо [плохо] одетый или снаряжённый — well [ill] boden
закреплённый бетоном; одетый бетоном — concrete-lined
человек, одетый по самой последней моде — clotheshorse clothes horses
хорошо одетый; хорошо сшитый; элегантный — well tailored
одетый в кольчугу, броню; одетый в кольчугу — mail-clad
одетый в броню; бронированный; армированный — armor-clad
а) одетый для верховой езды; б) в полной готовности — booted and spurred
а) с продранными пятками, в дырявых чулках или носках; б) нищенски /очень бедно/ одетый; живущий в нужде /нищете/ — out at heel(s)
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- dress |dres| — платье, одежда, одеяние, внешний покров, оперение, парадный мундир неряшливо одетый — slovenly in one's dress
всегда тщательно одетый — solicitous in the matter of dress
изящно /элегантно/ одетый — very nice in one's dress
- clad |klæd| — покрывать, одевать, облекать всегда тщательно одетый — solicitous in the matter of dress
изящно /элегантно/ одетый — very nice in one's dress
бедно одетый — poorly clad
одетый кое-как — clad thinly
одетый в кольчугу — mail clad
одетый в неприметный /невзрачный/ серый костюм — clad in nondescript grey clothes
одетый в неприметный серый костюм; одетый в невзрачный серый костюм — clad in nondescript gray clothes
- robed |rəʊbd| — надевать, облачать, облачаться одетый кое-как — clad thinly
одетый в кольчугу — mail clad
одетый в неприметный /невзрачный/ серый костюм — clad in nondescript grey clothes
одетый в неприметный серый костюм; одетый в невзрачный серый костюм — clad in nondescript gray clothes
одетый в черное — robed in black
одетый в чёрное [красное, белое] — robed in black [red, white]
одетый в пурпурные одежды, которые буквально искрились золотом — robed in scarlet that literally blazed with gold
одетый в чёрное [красное, белое] — robed in black [red, white]
одетый в пурпурные одежды, которые буквально искрились золотом — robed in scarlet that literally blazed with gold
