Основные варианты перевода
- close |kloʊz| — близко, почти, вплотную, близ, коротко держаться вплотную к берегу — keep close to the land
швартовка вплотную к стенке — close landing
поблизости; под боком; вплотную — close by
приближение вплотную; ближний подступ; сближение — close approach
швартовка вплотную к стенке — close landing
поблизости; под боком; вплотную — close by
приближение вплотную; ближний подступ; сближение — close approach
Смотрите также
помещён вплотную к — is placed directly against
камни лежат вплотную — the stones joint neatly
наматывать витки вплотную — to wind coils touching
уложенные вплотную друг к другу — laid side by side
поставить что-л. вплотную к стене — set smth. square to the wall
размещение вплотную друг к другу — back-to-back storage
я собираюсь заняться этим вплотную — I am going to bone right down to it
вплотную подойти к противнику (о судне) — to lay aboard the enemy
прокладка кабелей вплотную друг к другу — laying of cables side by side
эджер стоящий вплотную к основной клети — close-coupled edger
камни лежат вплотную — the stones joint neatly
наматывать витки вплотную — to wind coils touching
уложенные вплотную друг к другу — laid side by side
поставить что-л. вплотную к стене — set smth. square to the wall
размещение вплотную друг к другу — back-to-back storage
я собираюсь заняться этим вплотную — I am going to bone right down to it
вплотную подойти к противнику (о судне) — to lay aboard the enemy
прокладка кабелей вплотную друг к другу — laying of cables side by side
эджер стоящий вплотную к основной клети — close-coupled edger
дверь вплотную входит в дверную коробку — the door fits flush into its frame
кабели, проложенные вплотную друг к другу — cables laid side by side
судно, способное подойти вплотную к берегу — beachable ship
спорт. переход препятствия (планки) вплотную — skimming clearance
пружинные дробильные валки, сомкнутые вплотную — close-set rolls
встретиться с глазу на глаз; столкнуться вплотную — meet face to face
постановка дверных окладов вплотную один к другому — skin-to-skin spacing of sets
вы не увидите его, пока не подойдёте к нему вплотную — you can't see him until you're on him
поддерживать огнем до подхода вплотную к противнику — shoot into closes
узкая полоска пляжа, прилегающая вплотную к береговому обрыву — headland beach
наматывать обмотку виток к витку; наматывать обмотку вплотную — apply the winding with turns touching
а) схватиться (о борцах); б) подойти вплотную, решительно взяться — to come to grips, to get to /at/ grips with
схватиться врукопашную; подходить вплотную; решительно взяться — come to grips
подойти вплотную к проблеме терроризма; серьезно взяться за терроризм — come to grips with terrorism
соединение, в котором свариваемые поверхности подходят вплотную друг к другу — closed joint
удлинение руля, на котором руки лежат вплотную друг к другу над втулкой переднего колеса — aero-bars
экран из вплотную расположенных труб с приваренными с тыльной стороны стальными листами — tangent-tube wall
серьёзно взяться за /пытаться разрешить/ проблему, подойти вплотную к разрешению проблемы — to come to grips with a problem
ещё 18 примеров свернуть кабели, проложенные вплотную друг к другу — cables laid side by side
судно, способное подойти вплотную к берегу — beachable ship
спорт. переход препятствия (планки) вплотную — skimming clearance
пружинные дробильные валки, сомкнутые вплотную — close-set rolls
встретиться с глазу на глаз; столкнуться вплотную — meet face to face
постановка дверных окладов вплотную один к другому — skin-to-skin spacing of sets
вы не увидите его, пока не подойдёте к нему вплотную — you can't see him until you're on him
поддерживать огнем до подхода вплотную к противнику — shoot into closes
узкая полоска пляжа, прилегающая вплотную к береговому обрыву — headland beach
наматывать обмотку виток к витку; наматывать обмотку вплотную — apply the winding with turns touching
а) схватиться (о борцах); б) подойти вплотную, решительно взяться — to come to grips, to get to /at/ grips with
схватиться врукопашную; подходить вплотную; решительно взяться — come to grips
подойти вплотную к проблеме терроризма; серьезно взяться за терроризм — come to grips with terrorism
соединение, в котором свариваемые поверхности подходят вплотную друг к другу — closed joint
удлинение руля, на котором руки лежат вплотную друг к другу над втулкой переднего колеса — aero-bars
экран из вплотную расположенных труб с приваренными с тыльной стороны стальными листами — tangent-tube wall
серьёзно взяться за /пытаться разрешить/ проблему, подойти вплотную к разрешению проблемы — to come to grips with a problem
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- tightly |ˈtɑɪtlɪ| — плотно, тесно, крепко, туго, наглухо, натуго укладывать доски вплотную друг к другу — lay boards tightly together
