Основные варианты перевода
- all the same — все равно, все-таки, абсолютно безразлично, безразлично, решительно все равно, тем не менее безразлично; всё равно — it's all the same
мне это безразлично; мне всё равно — it is all the same to me
если это вам безразлично; если вы не возражаете — if it is all the same to you
мне это безразлично; мне всё равно — it is all the same to me
если это вам безразлично; если вы не возражаете — if it is all the same to you
Смотрите также
безразлично — it makes no difference
почти безразлично — it makes little difference whether
мне это безразлично — it's all one to me
относиться безразлично — not to care twopence
Мне это уже безразлично. — I'm past caring about it.
мне совершенно безразлично — I don't care a whit
Мне это совершенно безразлично. — I couldn't care less.
безразлично относиться к успеху — to be casual towards success
безразлично относиться к чему-л. — to be nonchalant about smth.
безразлично; все равно; все едино — all one
почти безразлично — it makes little difference whether
мне это безразлично — it's all one to me
относиться безразлично — not to care twopence
Мне это уже безразлично. — I'm past caring about it.
мне совершенно безразлично — I don't care a whit
Мне это совершенно безразлично. — I couldn't care less.
безразлично относиться к успеху — to be casual towards success
безразлично относиться к чему-л. — to be nonchalant about smth.
безразлично; все равно; все едино — all one
мне это безразлично; мне наплевать — not worth shucks don't care shucks about it
безразлично относиться к похвалам — be casual towards praise
относиться совершенно безразлично — not to care a straw
совершенно безразлично; безразлично — all one to
мне всё равно /безразлично/ (о еде и т. п.) — I have no preference
Жив я или умер, вам совершенно всё равно. — I might be dead for all you care.
мне совершенно безразлично, мне наплевать — I don't care a hang
безразлично относиться к успеху [похвалам] — to be casual towards success [praise]
Мне совершенно безразлично, придёт он или нет. — It is nothing to me whether he comes or not.
совершенно не интересоваться; относиться безразлично — not to care a cent
безразлично относящийся /не прислушивающийся/ к критике — callous to criticism
совершенно не интересоваться; относиться безразлично; наплевать — not to care a damn
мне это абсолютно безразлично!, меня это ни капли не волнует; мне наплевать! — I don't care a scrap!
ещё 13 примеров свернуть безразлично относиться к похвалам — be casual towards praise
относиться совершенно безразлично — not to care a straw
совершенно безразлично; безразлично — all one to
мне всё равно /безразлично/ (о еде и т. п.) — I have no preference
Жив я или умер, вам совершенно всё равно. — I might be dead for all you care.
мне совершенно безразлично, мне наплевать — I don't care a hang
безразлично относиться к успеху [похвалам] — to be casual towards success [praise]
Мне совершенно безразлично, придёт он или нет. — It is nothing to me whether he comes or not.
совершенно не интересоваться; относиться безразлично — not to care a cent
безразлично относящийся /не прислушивающийся/ к критике — callous to criticism
совершенно не интересоваться; относиться безразлично; наплевать — not to care a damn
мне это абсолютно безразлично!, меня это ни капли не волнует; мне наплевать! — I don't care a scrap!
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- no matter — несмотря, не имея значения, никакое дело, не вопрос, отсутствие дела ему было безразлично, что его брат потерял все деньги — it made no matter to him that his brother lost all his money
- indifferent |ɪnˈdɪfrənt| — равнодушный, безразличный, индифферентный, нейтральный, безучастный мне совершенно безразлично, уйдёшь ты или останешься — it is quite indifferent to me whether you go or stay
