Редкий
Редкий 2.0 <— новая версия
rare, sparse, occasional, uncommon, scarce, infrequent, unusual, thin
Основные варианты перевода
- rare |rer| — редкий, редкостный, инертный, необычный, недожаренный, разреженный редкий товар — rare commodities
очень редкий — very rare
редкий случай — rare case
- sparse |spɑːrs| — редкий, разбросанный очень редкий — very rare
редкий случай — rare case
редкий соскок — rare dismount
редкий талант — rare talent
редкий элемент — rare element
редкий минерал — rare mineral
редкий автомобиль — rare car
он-редкий подражатель — he is a rare mimic
рассеянный редкий металл — trace rare metal
эта марка - редкий экземпляр — this stamp is a rare specimen
чрезвычайно редкий; очень редкий — rare as hen's teeth
этот редкий дар он унаследовал от отца — he has taken over from his father this rare gift
редкий [счастливый, неожиданный] случай — rare [happy, unexpected] chance
малораспространённое явление; редкий случай — a rare occurence
ещё 12 примеров свернуть редкий талант — rare talent
редкий элемент — rare element
редкий минерал — rare mineral
редкий автомобиль — rare car
он-редкий подражатель — he is a rare mimic
рассеянный редкий металл — trace rare metal
эта марка - редкий экземпляр — this stamp is a rare specimen
чрезвычайно редкий; очень редкий — rare as hen's teeth
этот редкий дар он унаследовал от отца — he has taken over from his father this rare gift
редкий [счастливый, неожиданный] случай — rare [happy, unexpected] chance
малораспространённое явление; редкий случай — a rare occurence
редколесье; редкий лес — sparse forest
разреженный лес; редколесье; редкий лес — sparse wood
- scarce |skers| — дефицитный, скудный, недостаточный, редкий, редко встречающийся разреженный лес; редколесье; редкий лес — sparse wood
немногочисленный; очень редкий — scarce as ice water in hell
- infrequent |ɪnˈfriːkwənt| — редкий, нечастый, малоупотребительный редкий пульс; брадисфигмия — infrequent pulse
- thin |θɪn| — тонкий, худой, тоненький, худощавый, жидкий, разреженный, слабый, редкий редкий лес — thin forest
редкий ворс — thin pile
редкий посев — thin sowing
- unwonted |ʌnˈwəʊntɪd| — непривычный, необычный, редкий, непривыкший редкий ворс — thin pile
редкий посев — thin sowing
редкий лес [-ие ряды] — thin forest [ranks]
редко посаженный; редкий — thin sown
редкая посадка; редкий посев — thin planting
разрежённое насаждение; редкий стеблестой; редкий травостой — thin stand
ещё 4 примера свернуть редко посаженный; редкий — thin sown
редкая посадка; редкий посев — thin planting
разрежённое насаждение; редкий стеблестой; редкий травостой — thin stand
редкий гость — unwonted guest
Смотрите также
редкий — far-between
редкий корд — loosely woven cord
редкий огонь — low fire
редкий дурак — an unsufferable fool
редкий металл — less-common metal
редкий ледоход — slight motion of ice
редкий гребень — coarse-toothed comb
редкий древостой — open stand of trees
тающий лёд; редкий лёд — disappearing ice
разреженный корд; редкий корд — open-weave cord
редкий корд — loosely woven cord
редкий огонь — low fire
редкий дурак — an unsufferable fool
редкий металл — less-common metal
редкий ледоход — slight motion of ice
редкий гребень — coarse-toothed comb
редкий древостой — open stand of trees
тающий лёд; редкий лёд — disappearing ice
разреженный корд; редкий корд — open-weave cord
редкий /лёгкий/ снежок, пороша — sprinkle of snow
частый гребень; редкий гребень — large-toothed comb
экзотический вид; редкий вид; экзот — exotic species
редкий или старинный предмет искусства — article /object, piece/ of virtu
редкостойный лес; редколесье; редкий лес — open woodland
это редкий, хотя и не единственный случай — this is rarity though not singularity
благородный газ; инертный газ; редкий газ — no noble gas
очень разреженный плавучий лёд; редкий лед — very open floating ice
очень редкий дрейфующий лёд; очень редкий лёд — very open drift ice
как вы редко бываете /показываетесь/!, вы редкий гость! — you are quite a stranger!
старинный предмет искусства; редкий предмет искусства — article of virtu
изреженное лесонасаждение; редкостойный лес; редкий лес — open forest
рыхлокустовые злаки; сбиваться в стадо; редкий травостой — loose grasses
импульс большой длительности; медленный пульс; редкий пульс — slow pulse
редкий для данного времени года; день как по заказу; погожий день — pet-day
музейный экспонат, музейная редкость, редкий экземпляр, допотопная вещь — museum piece
редкий случай трансплантации, когда пациент получает новое сердце и лёгкие — domino transplant
это редкий, хотя и не единственный случай; это редкость, хотя и не исключение — this is a rarity though not a singularity
редкий /исключительный/ человек; ≅ таких людей мало, такого человека редко встретишь; такого человека поискать надо — a man in a thousand
ещё 19 примеров свернуть частый гребень; редкий гребень — large-toothed comb
экзотический вид; редкий вид; экзот — exotic species
редкий или старинный предмет искусства — article /object, piece/ of virtu
редкостойный лес; редколесье; редкий лес — open woodland
это редкий, хотя и не единственный случай — this is rarity though not singularity
благородный газ; инертный газ; редкий газ — no noble gas
очень разреженный плавучий лёд; редкий лед — very open floating ice
очень редкий дрейфующий лёд; очень редкий лёд — very open drift ice
как вы редко бываете /показываетесь/!, вы редкий гость! — you are quite a stranger!
старинный предмет искусства; редкий предмет искусства — article of virtu
изреженное лесонасаждение; редкостойный лес; редкий лес — open forest
рыхлокустовые злаки; сбиваться в стадо; редкий травостой — loose grasses
импульс большой длительности; медленный пульс; редкий пульс — slow pulse
редкий для данного времени года; день как по заказу; погожий день — pet-day
музейный экспонат, музейная редкость, редкий экземпляр, допотопная вещь — museum piece
редкий случай трансплантации, когда пациент получает новое сердце и лёгкие — domino transplant
это редкий, хотя и не единственный случай; это редкость, хотя и не исключение — this is a rarity though not a singularity
редкий /исключительный/ человек; ≅ таких людей мало, такого человека редко встретишь; такого человека поискать надо — a man in a thousand
