Основные варианты перевода
- coat |kəʊt| — пальто, слой, шерсть, пиджак, оболочка, шубка, покров, мундир, мех это пальто — the coat is a standout in this year's fashions
снять пальто — to remove one's coat
спина пальто — the back of a coat
- overcoat |ˈəʊvərkəʊt| — шинель, пальто, верхняя одежда снять пальто — to remove one's coat
спина пальто — the back of a coat
пальто до пят — a coat that reached (to) one's heels
быть в пальто — have a coat on
надень пальто — put on your coat
карман пальто — coat pocket
рваное пальто — ragged coat
тесное пальто — tight coat
пальто на меху — a coat lined with fur
он снял пальто — he took his coat off
накинув пальто — with a coat thrown about him
подбить пальто — stuff a coat
перешить пальто — to alter a coat
выкроить пальто — to cut a coat
стёганое пальто — quilted coat
пальто в обтяжку — close-bodied coat
пальто без пояса — an unbelted coat
подкладка пальто — coat lining
клетчатое пальто — check coat
бархатное пальто — coat in velvet
пальто на кнопках — a coat with poppers
я запачкал пальто — I've smeared my coat
порыжевшее пальто — rusty coat
застегните пальто — button up your coat
переделать пальто — alter the coat
вешалка для пальто — coat hanger
пальто без пуговиц — clutch coat
потрёпанное пальто — raggedy old coat
расстёгнуть пальто — undo a coat
ещё 27 примеров свернуть быть в пальто — have a coat on
надень пальто — put on your coat
карман пальто — coat pocket
рваное пальто — ragged coat
тесное пальто — tight coat
пальто на меху — a coat lined with fur
он снял пальто — he took his coat off
накинув пальто — with a coat thrown about him
подбить пальто — stuff a coat
перешить пальто — to alter a coat
выкроить пальто — to cut a coat
стёганое пальто — quilted coat
пальто в обтяжку — close-bodied coat
пальто без пояса — an unbelted coat
подкладка пальто — coat lining
клетчатое пальто — check coat
бархатное пальто — coat in velvet
пальто на кнопках — a coat with poppers
я запачкал пальто — I've smeared my coat
порыжевшее пальто — rusty coat
застегните пальто — button up your coat
переделать пальто — alter the coat
вешалка для пальто — coat hanger
пальто без пуговиц — clutch coat
потрёпанное пальто — raggedy old coat
расстёгнуть пальто — undo a coat
накиньте пальто — slip your overcoat on, it's getting chilly
двубортное пальто — double-breasted overcoat
однобортное пальто — single-breasted overcoat
- topcoat |ˈtɑːpkəʊt| — пальто двубортное пальто — double-breasted overcoat
однобортное пальто — single-breasted overcoat
не гуляй без пальто — don't run about with no overcoat
(мужское) осеннее пальто — fall overcoat
помогите мне надеть пальто — help me on with my overcoat
он кутался в поношенное пальто — a shabby overcoat enwrapped him
напялить на себя пальто в тёплый день — to cumber oneself with an overcoat on a warm day
поставить пальто на шёлковую подкладку — to line an overcoat with silk
тёплое пальто хорошо предохраняет от холода — a thick overcoat is a good defence against cold
моё пальто уже износилось /отслужило свой век/ — my overcoat has seen long service
с меня снимут мерку для (того, чтобы сшить) пальто — I am going to be measured for an overcoat
ещё 9 примеров свернуть (мужское) осеннее пальто — fall overcoat
помогите мне надеть пальто — help me on with my overcoat
он кутался в поношенное пальто — a shabby overcoat enwrapped him
напялить на себя пальто в тёплый день — to cumber oneself with an overcoat on a warm day
поставить пальто на шёлковую подкладку — to line an overcoat with silk
тёплое пальто хорошо предохраняет от холода — a thick overcoat is a good defence against cold
моё пальто уже износилось /отслужило свой век/ — my overcoat has seen long service
с меня снимут мерку для (того, чтобы сшить) пальто — I am going to be measured for an overcoat
отдел пальто — topcoat department
шерстяное пальто — saxony topcoat
шерстяное пальто — saxony topcoat
Смотрите также
пальто макси — maxicoat
готовые пальто — off-the-peg coats
женское пальто — lady coating
весенние пальто — spring coats
надень, шляпу [пальто] — get your hat [coat] on
быть в шляпе (в пальто) — to have a hat (an overcoat) on
снять пальто; раздеться — take off things
тесный ботинок [-ое пальто] — tight shoe [coat]
плечико (у пальто, пиджака) — shoulder pad
надеть шляпу [туфли, пальто] — to put on one's hat [one's shoes, one's coat]
готовые пальто — off-the-peg coats
женское пальто — lady coating
весенние пальто — spring coats
надень, шляпу [пальто] — get your hat [coat] on
быть в шляпе (в пальто) — to have a hat (an overcoat) on
снять пальто; раздеться — take off things
тесный ботинок [-ое пальто] — tight shoe [coat]
плечико (у пальто, пиджака) — shoulder pad
надеть шляпу [туфли, пальто] — to put on one's hat [one's shoes, one's coat]
снимите пальто, разденьтесь — take off your things
вешалка-плечики для пальто; вешалка — coat-hanger
нарядное женское укороченное пальто — smock jacket
напольная вешалка (для пальто и шляп) — hat tree
весенние цветы [пальто, шляпки, осадки] — spring flowers [coats, hats, rainfall]
расстегнуть пуговицу [воротник, пальто] — to undo a button [a collar, a coat]
подкладывать плечики (у пальто, пиджака) — to pad the shoulders
эластичное полотно для жакетов и пальто — full cardigan rib
прямое платье на пуговицах; платье-пальто — coat-dress
широкое короткое пальто; полупальто; сакко — sack-coat
пояс из того же материала, что платье /пальто/ — self belt
воротник (на пальто или платье) в форме валика — bolster collar
пальто свободного покроя, напоминающее пончо — poncho-coat
помочь одеться; способствовать; подать пальто — help on
повесить шляпу [пальто, платье] на крючок [в шкаф] — to hang one's hat [coat, dress] on a peg [in the cupboard]
стоячая, напольная вешалка (для пальто, шляп и т. п.) — hall tree
двубортное короткое пальто; женский костюм; сюртук — frock-coat
позвольте мне (предлагая помочь снять пальто и т. п.) — allow me
платье с жакетом или ансамбль из платья и пальто; платье с жакетом — suit-dress
плюшевый медвежонок, подбитый мехом костюм для летчика, тяжелое пальто, шуба — Teddy bear
ещё 20 примеров свернуть вешалка-плечики для пальто; вешалка — coat-hanger
нарядное женское укороченное пальто — smock jacket
напольная вешалка (для пальто и шляп) — hat tree
весенние цветы [пальто, шляпки, осадки] — spring flowers [coats, hats, rainfall]
расстегнуть пуговицу [воротник, пальто] — to undo a button [a collar, a coat]
подкладывать плечики (у пальто, пиджака) — to pad the shoulders
эластичное полотно для жакетов и пальто — full cardigan rib
прямое платье на пуговицах; платье-пальто — coat-dress
широкое короткое пальто; полупальто; сакко — sack-coat
пояс из того же материала, что платье /пальто/ — self belt
воротник (на пальто или платье) в форме валика — bolster collar
пальто свободного покроя, напоминающее пончо — poncho-coat
помочь одеться; способствовать; подать пальто — help on
повесить шляпу [пальто, платье] на крючок [в шкаф] — to hang one's hat [coat, dress] on a peg [in the cupboard]
стоячая, напольная вешалка (для пальто, шляп и т. п.) — hall tree
двубортное короткое пальто; женский костюм; сюртук — frock-coat
позвольте мне (предлагая помочь снять пальто и т. п.) — allow me
платье с жакетом или ансамбль из платья и пальто; платье с жакетом — suit-dress
плюшевый медвежонок, подбитый мехом костюм для летчика, тяжелое пальто, шуба — Teddy bear
