Основные варианты перевода
- bad |bæd| — дурно, нехорошо это очень нехорошо /дурно/ с вашей стороны — it is very bad of you
кончить скверно; кончить плохо; кончить дурно — come to a bad end
ваши слова можно истолковать дурно /превратно/ — your words may be taken in a bad sense
- ill |ɪl| — плохо, дурно, худо, едва ли, с трудом, неблагоприятно кончить скверно; кончить плохо; кончить дурно — come to a bad end
ваши слова можно истолковать дурно /превратно/ — your words may be taken in a bad sense
дурно отзываться о ком-л. — to speak ill / evil of smb.
я не могу думать о нём плохо /дурно/ — I can think no ill of him
плохое обращение ; дурно [плохо] обращаться с кем-л. — ill use
- amiss |əˈmɪs| — неправильно, неладно, дурно, плохо, некстати, неверно, ошибочно я не могу думать о нём плохо /дурно/ — I can think no ill of him
плохое обращение ; дурно [плохо] обращаться с кем-л. — ill use
поступить дурно; поступать дурно; ошибиться — deal amiss
дурно истолковывать что-л., превратно понимать что-л. — to take smth. amiss
дурно истолковывать что-л., превратно понимать что-л. — to take smth. amiss
Смотрите также
дурно вести себя — misbehave
дурно думать о других — to believe evil of others
от жары ей стало дурно — she was overcome by the heat
дурно обращаться с кем-л. — to misuse a person
дурно пахнущий; зловонный — evil smelling
дурно пахнущие ступни ног — limberger cheese
он всегда дурно говорил о людях — he was always running people down
хорошо [дурно] отзываться о ком-л. — to speak well [ill] of smb.
припахивать, дурно /плохо/ пахнуть — to smell strong
ему становится дурно при виде крови — he sickens at the sight of blood
дурно думать о других — to believe evil of others
от жары ей стало дурно — she was overcome by the heat
дурно обращаться с кем-л. — to misuse a person
дурно пахнущий; зловонный — evil smelling
дурно пахнущие ступни ног — limberger cheese
он всегда дурно говорил о людях — he was always running people down
хорошо [дурно] отзываться о ком-л. — to speak well [ill] of smb.
припахивать, дурно /плохо/ пахнуть — to smell strong
ему становится дурно при виде крови — he sickens at the sight of blood
с плохими манерами, дурно воспитанный — ill-mannered
дурно пахнущий; дурнопахнущий; зловонный — evil-smelling
дурно относиться к; критиковать; осуждать — be censorious upon
дурно пахнуть; пахнуть плесенью /затхлостью/ — to smell musty
от вида крови мне всегда становится плохо /дурно/ — the sight of blood always makes me curl
дурно воспитанный; плохо воспитанный; невоспитанный — ill-bred
обходиться с кем-л. хорошо [дурно, мягко, великодушно] — to serve smb. well [ill, tenderly, generously]
выкидывать номера; плохо себя вести; вести себя дурно — act up
плохо обращаться с; жестоко обращаться; дурно обращаться — ill-treat
оказываться в каком-л. месте; дурно воспитывать; приходить к концу — fetch up
ещё 10 примеров свернуть дурно пахнущий; дурнопахнущий; зловонный — evil-smelling
дурно относиться к; критиковать; осуждать — be censorious upon
дурно пахнуть; пахнуть плесенью /затхлостью/ — to smell musty
от вида крови мне всегда становится плохо /дурно/ — the sight of blood always makes me curl
дурно воспитанный; плохо воспитанный; невоспитанный — ill-bred
обходиться с кем-л. хорошо [дурно, мягко, великодушно] — to serve smb. well [ill, tenderly, generously]
выкидывать номера; плохо себя вести; вести себя дурно — act up
плохо обращаться с; жестоко обращаться; дурно обращаться — ill-treat
оказываться в каком-л. месте; дурно воспитывать; приходить к концу — fetch up
