Основные варианты перевода
- John |dʒɑːn| — Джон, Иоанн, сортир браво, Джон! — good old John!
это ты, Джон? — is that you, John?, разг. that you, John?
дружище Джон — good old John
это ты, Джон? — is that you, John?, разг. that you, John?
дружище Джон — good old John
мой милый Джон — my winsome John
некто Джон Смит — one John Smith
браво, Джон [Том]! — good old John [Tom]!
Джон Смит младший — John Smith junior
эй, Джон, поди сюда — oh, John, come here
Джон точно придёт. — John is definitely coming.
покойный Джон Смит — John Smith, deceased
сэр Джон и леди Смит — Sir John and Lady Smith
вперёд, Джон, вперёд! — on, John, on!
Джон Малыш (прозвище) — Peewee John
ему было дано имя Джон — he received the name of John
его преподобие Джон Доу — the Reverend John Doe
его преподобие Джон Смит — the Reverend John Smith
этот Джон отменно играет — John there is a good player
достопочтенный Джон Джонс — the Honourable John Jones
он известен под именем Джон — he goes by the name of John
арендатор по имени Джон Джонс — a tenant, John Jones by name
Джон и Мэри тайком встречаются. — John and Mary court in secret.
его имя Джон, но его обычно зовут Джеком — his name is John, but he is commonly known as Jack
Джон Джонс и компания (в названиях фирм) — John Jones and Company
распорядиться, чтобы Джон ехал в Нью-Йорк — to direct John to drive to New York
только Джон спас митинг от полного провала — it was John who redeemed the meeting from utter failure
теперь, когда Джон уехал, у нас больше места — with John away, we've got more room
кто-то пустил слух, что Джон уходит /уезжает/ — someone rumoured it that John is leaving
прошло ещё десять минут, а Джон все не появлялся — another ten minutes passed with no sign of John
Джон Смит, известный под кличкой /по прозвищу/ Бэби — John Smith alias the Baby
Джон Браун старший (отец - в отличие от сына) был занятым человеком — John Brown Senior was a busy man
ещё 27 примеров свернуть некто Джон Смит — one John Smith
браво, Джон [Том]! — good old John [Tom]!
Джон Смит младший — John Smith junior
эй, Джон, поди сюда — oh, John, come here
Джон точно придёт. — John is definitely coming.
покойный Джон Смит — John Smith, deceased
сэр Джон и леди Смит — Sir John and Lady Smith
вперёд, Джон, вперёд! — on, John, on!
Джон Малыш (прозвище) — Peewee John
ему было дано имя Джон — he received the name of John
его преподобие Джон Доу — the Reverend John Doe
его преподобие Джон Смит — the Reverend John Smith
этот Джон отменно играет — John there is a good player
достопочтенный Джон Джонс — the Honourable John Jones
он известен под именем Джон — he goes by the name of John
арендатор по имени Джон Джонс — a tenant, John Jones by name
Джон и Мэри тайком встречаются. — John and Mary court in secret.
его имя Джон, но его обычно зовут Джеком — his name is John, but he is commonly known as Jack
Джон Джонс и компания (в названиях фирм) — John Jones and Company
распорядиться, чтобы Джон ехал в Нью-Йорк — to direct John to drive to New York
только Джон спас митинг от полного провала — it was John who redeemed the meeting from utter failure
теперь, когда Джон уехал, у нас больше места — with John away, we've got more room
кто-то пустил слух, что Джон уходит /уезжает/ — someone rumoured it that John is leaving
прошло ещё десять минут, а Джон все не появлялся — another ten minutes passed with no sign of John
Джон Смит, известный под кличкой /по прозвищу/ Бэби — John Smith alias the Baby
Джон Браун старший (отец - в отличие от сына) был занятым человеком — John Brown Senior was a busy man
Смотрите также
Джон в больнице с тех пор, как его изувечил Пол — John's been in hospital since Paul did that job on him
