Вечность
Вечность 2.0 <— новая версия
eternity, forever, perpetuity, immortality, eon, everlasting, aeon
Основные варианты перевода
- eternity |ɪˈtɜːrnətɪ| — вечность, целая вечность, вечная жизнь, загробный мир, вечные истины на время и вечность — for time and eternity
на время и всю вечность — for time and all eternity
брак на время и вечность — marriage for time and eternity
на время и всю вечность — for time and all eternity
брак на время и вечность — marriage for time and eternity
не имеющая начала вечность — unbegun eternity
он заставил меня ждать целую вечность — he kept me waiting for an eternity
она заставила меня ждать целую вечность — she kept me waiting for an eternity
ещё 3 примера свернуть он заставил меня ждать целую вечность — he kept me waiting for an eternity
она заставила меня ждать целую вечность — she kept me waiting for an eternity
Смотрите также
целую вечность — for aeons
кануть в вечность — pass into oblivion
целую вечность; век — for ages
целая вечность, много лет — donkey's years брит.; разг.
я не видел вас целую вечность — I have not seen you for ages
я его целую вечность не видел — I had not seen him for many a long day
я вас не видел целую вечность — I haven't seen you for /in/ ages
я не видел его целую вечность — I haven't seen him for /in/ years
мы не видели вас целую вечность — we have not seen you for ages
я ждал бесконечно долго /целую вечность/ — I waited ever so long
кануть в вечность — pass into oblivion
целую вечность; век — for ages
целая вечность, много лет — donkey's years брит.; разг.
я не видел вас целую вечность — I have not seen you for ages
я его целую вечность не видел — I had not seen him for many a long day
я вас не видел целую вечность — I haven't seen you for /in/ ages
я не видел его целую вечность — I haven't seen him for /in/ years
мы не видели вас целую вечность — we have not seen you for ages
я ждал бесконечно долго /целую вечность/ — I waited ever so long
а) целая вечность; you won't meet his like in a week of Sundays — a week of Sundays /of weeks/
быть преданным забвению; кануть в вечность — pass into silence
кануть в вечность, быть преданным забвению — to sink into oblivion
старый друг, с которым я не виделся целую вечность — an old friend whom I hadn't seen in / for years
ещё 4 примера свернуть быть преданным забвению; кануть в вечность — pass into silence
кануть в вечность, быть преданным забвению — to sink into oblivion
старый друг, с которым я не виделся целую вечность — an old friend whom I hadn't seen in / for years
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- age |eɪdʒ| — возраст, век, эпоха, период, старость, совершеннолетие, поколение Я целую вечность не видел вас. — I haven't seen you in a coon's age.
- eternal |ɪˈtɜːrnl| — вечное брак на вечность — eternal marriage
