Бояться
Бояться 2.0 <— новая версия
fear, be afraid, dread, be shy, stand in awe of, boggle, funk, feared
Основные варианты перевода
- fear |fɪr| — опасаться, бояться, страшиться, ожидать бояться за — to fear for
бояться бога — to fear God
очень бояться — to fear greatly / very much
- be afraid — бояться, побояться бояться бога — to fear God
очень бояться — to fear greatly / very much
бояться краха — fear collapse
бояться наступления — fear attack
бояться; тревожиться — to be in fear
ну, ну, нечего бояться — tush! we have nothing to fear
бояться расправы мер; бояться крутых мер — fear crackdown
опасаться иммиграции; бояться иммиграции — fear immigration
ещё 6 примеров свернуть бояться наступления — fear attack
бояться; тревожиться — to be in fear
ну, ну, нечего бояться — tush! we have nothing to fear
бояться расправы мер; бояться крутых мер — fear crackdown
опасаться иммиграции; бояться иммиграции — fear immigration
бояться чего-л. — to be afraid of smth.
бояться темноты — to be afraid of the dark
бояться за кого-л. — to be afraid for smb.
- dread |dred| — бояться, страшиться, опасаться бояться темноты — to be afraid of the dark
бояться за кого-л. — to be afraid for smb.
бояться, как бы не ... — to be afraid (that) ...
побаиваться; бояться — be afraid of
бояться кого-л., чего-л. — to be afraid of smb., smth.
бояться /опасаться/ за кого-л., за что-л. — to be afraid for smb., smth.
бояться собственной тени; быть трусливым, всего бояться — to be afraid of one's (own) shadow
ещё 5 примеров свернуть побаиваться; бояться — be afraid of
бояться кого-л., чего-л. — to be afraid of smb., smth.
бояться /опасаться/ за кого-л., за что-л. — to be afraid for smb., smth.
бояться собственной тени; быть трусливым, всего бояться — to be afraid of one's (own) shadow
бояться смерти — to dread dying /to die/
бояться времени — dread a moment
бояться /страшиться/ чего-л. — to have a dread of smth.
- stand in awe of — бояться, испытывать благоговейный трепет бояться времени — dread a moment
бояться /страшиться/ чего-л. — to have a dread of smth.
бояться кого-л. — to stand in awe of smb.
- funk |fʌŋk| — бояться, уклоняться, дрейфить, сробеть, трусить бояться боли — to funk pain
бояться выговора — funk a scolding
бояться боли [выговора] — to funk pain [a scolding]
бояться выговора — funk a scolding
бояться боли [выговора] — to funk pain [a scolding]
Смотрите также
бояться, трусить — to have cold feet
не бояться опасности — to be unapprehensive of danger
бояться за свою жизнь — to be in terror of one's life
быть спокойным; не бояться — keep a tight asshole
панически бояться темноты — to be in horror of darkness
бояться, бежать как от огня — to avoid like / as the plague
панически бояться операции — to have a horror of the knife
бояться (выражать страх), пугаться — to express alarm
бояться несуществующей опасности — to jump at shadows
быть готовым на все, ничего не бояться — to be game for anything
не бояться опасности — to be unapprehensive of danger
бояться за свою жизнь — to be in terror of one's life
быть спокойным; не бояться — keep a tight asshole
панически бояться темноты — to be in horror of darkness
бояться, бежать как от огня — to avoid like / as the plague
панически бояться операции — to have a horror of the knife
бояться (выражать страх), пугаться — to express alarm
бояться несуществующей опасности — to jump at shadows
быть готовым на все, ничего не бояться — to be game for anything
бояться /не отваживаться/ выйти из дому — not to dare beyond the premises
быть выше сплетен /молвы/, не бояться сплетен — to risk talk
быть готовым к неудаче; не бояться поражения — risk failure
не бояться опасности, пренебрегать опасностью — to be indifferent to danger
не бояться высказаться /высказать своё мнение/ — not to shrink away from passing judgement
смело встречать трудности, не бояться трудностей — to grasp the thistle firmly
все время идти по проторенному пути; бояться нового — go round like a horse in a mill
бояться обидеть кого-л., стараться никого не обидеть — to be wary of giving offence
бояться разоблачения; отхаркивать кровь; неистовствовать — spit blood
как чумы /огня/ бояться кого-л.; ≅ обходить кого-л. за версту — to avoid smb. like the plague
стесняться заводить новые знакомства; бояться новых знакомств — shrink from making new acquaintances
очень сильно /ужасно, смертельно/ ревновать [оскорбиться, бояться] — to be mortally jealous [offended, afraid]
кто не рискует, тот ничего не добивается; волков бояться-в лес не ходить — nothing venture nothing have
испытывать благоговейный трепет; испытать благоговейный трепет; бояться — stand in awe
а) не бояться лишений, дурного обращения и т. п.; быть закалённым; б) идти напролом к цели, добиваться своего, несмотря ни на какие трудности — to be a bear for punishment
ещё 15 примеров свернуть быть выше сплетен /молвы/, не бояться сплетен — to risk talk
быть готовым к неудаче; не бояться поражения — risk failure
не бояться опасности, пренебрегать опасностью — to be indifferent to danger
не бояться высказаться /высказать своё мнение/ — not to shrink away from passing judgement
смело встречать трудности, не бояться трудностей — to grasp the thistle firmly
все время идти по проторенному пути; бояться нового — go round like a horse in a mill
бояться обидеть кого-л., стараться никого не обидеть — to be wary of giving offence
бояться разоблачения; отхаркивать кровь; неистовствовать — spit blood
как чумы /огня/ бояться кого-л.; ≅ обходить кого-л. за версту — to avoid smb. like the plague
стесняться заводить новые знакомства; бояться новых знакомств — shrink from making new acquaintances
очень сильно /ужасно, смертельно/ ревновать [оскорбиться, бояться] — to be mortally jealous [offended, afraid]
кто не рискует, тот ничего не добивается; волков бояться-в лес не ходить — nothing venture nothing have
испытывать благоговейный трепет; испытать благоговейный трепет; бояться — stand in awe
а) не бояться лишений, дурного обращения и т. п.; быть закалённым; б) идти напролом к цели, добиваться своего, несмотря ни на какие трудности — to be a bear for punishment
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- afraid |əˈfreɪd| — боящийся, испуганный, напуганный до смерти бояться — to be woundily afraid
до ужаса бояться молнии — to be terribly afraid of lightning
испуганный; испугать; бояться — make afraid
- scared |skerd| — испуганный до ужаса бояться молнии — to be terribly afraid of lightning
испуганный; испугать; бояться — make afraid
смертельно бояться чего-л. — to be mortally scared of smth.
