Основные варианты перевода
- take leave of — прощаться, проститься, распроститься прощаться; уходить — take leave of smb
- make one's farewells — прощаться прощаться — to bid / make one's farewells
Смотрите также
прощаться, уходить — to take (one's) leave
прощаться (с кем-л.) — to make /to take/ one's adieus, to make /to take/ adieu, to bid /to say/ adieu (to smb.)
распроститься; прощаться — bid farewell
прощаться; уходить; уезжать — take departure
пора уходить /трогаться, прощаться/ — it's time to depart
(по)желать (кому-л.) спокойной ночи, (по)прощаться (с кем-л.) — to say good night (to smb.)
прощаться (с кем-л.) — to make /to take/ one's adieus, to make /to take/ adieu, to bid /to say/ adieu (to smb.)
распроститься; прощаться — bid farewell
прощаться; уходить; уезжать — take departure
пора уходить /трогаться, прощаться/ — it's time to depart
(по)желать (кому-л.) спокойной ночи, (по)прощаться (с кем-л.) — to say good night (to smb.)
