Основные варианты перевода
- wolf |wʊlf| — волк, хищник, бабник, жадный человек, прожорливый человек, старшина сумчатый волк — tiger wolf
бродячий волк — wandering wolf
арктический волк — tundra wolf
бродячий волк — wandering wolf
арктический волк — tundra wolf
дерево-волк; волк — wolf tree
луговой волк, койот — prairie wolf
пчелиный волк; филант — bee wolf
волк относится к семейству псовых — the wolf is an animal of the dog kind
самец волка; самец лисы; самец волк — dog wolf
некоторые животные, как например, лиса и волк — some animals, as the fox and the wolf
человек, избегающий знакомств и общественной жизни; волк-одиночка; бирюк — lone wolf
ещё 7 примеров свернуть луговой волк, койот — prairie wolf
пчелиный волк; филант — bee wolf
волк относится к семейству псовых — the wolf is an animal of the dog kind
самец волка; самец лисы; самец волк — dog wolf
некоторые животные, как например, лиса и волк — some animals, as the fox and the wolf
человек, избегающий знакомств и общественной жизни; волк-одиночка; бирюк — lone wolf
Смотрите также
зубр; волк — old hand / stager
волк-самец — he-wolf
морской волк — sea dog
земляной волк — aard-wolf
голодный как волк — as hungry as a hawk
волк-машина; дрешер — rag thrasher
старый морской волк — an old salt
волк в овечьей шкуре — a fiend in human form
старый моряк, морской волк — old tar
опытный моряк; морской волк — old whale
волк-самец — he-wolf
морской волк — sea dog
земляной волк — aard-wolf
голодный как волк — as hungry as a hawk
волк-машина; дрешер — rag thrasher
старый морской волк — an old salt
волк в овечьей шкуре — a fiend in human form
старый моряк, морской волк — old tar
опытный моряк; морской волк — old whale
опытный моряк, морской волк — old salt /whale/
очень голодный, голодный как волк — roaring hungry
морской волк, старый опытный моряк — case-hardened sailor
я умираю с голоду, я голоден как волк — I am ravenous
≅ волчий закон; человек человеку волк — dog eat dog
старый опытный моряк; морской разбойник; морской волк — old sea dog
повар в поварне, что волк в овчарне; повар с голоду не умирает — he is a poor cook that cannot lick his own fingers
пришла из лесу птичница в лисьей шубке цыплят посчитать; волк не пастух — set a fox to keep geese
ещё 8 примеров свернуть очень голодный, голодный как волк — roaring hungry
морской волк, старый опытный моряк — case-hardened sailor
я умираю с голоду, я голоден как волк — I am ravenous
≅ волчий закон; человек человеку волк — dog eat dog
старый опытный моряк; морской разбойник; морской волк — old sea dog
повар в поварне, что волк в овчарне; повар с голоду не умирает — he is a poor cook that cannot lick his own fingers
пришла из лесу птичница в лисьей шубке цыплят посчитать; волк не пастух — set a fox to keep geese
