Основные варианты перевода
- safely |ˈseɪflɪ| — безопасно, благополучно, в безопасности, в сохранности уехать благополучно — to go safely
приехать благополучно — come safely
пилот благополучно посадил самолёт — the pilot landed the plane safely
воздушный лайнер благополучно приземлился — the airliner landed safely
уехать [приехать, доставить что-л.] благополучно — to go [to come, to bring smth.] safely
приехать благополучно — come safely
пилот благополучно посадил самолёт — the pilot landed the plane safely
воздушный лайнер благополучно приземлился — the airliner landed safely
уехать [приехать, доставить что-л.] благополучно — to go [to come, to bring smth.] safely
Смотрите также
все благополучно — no harm done
благополучно спастись — to escape scatheless
здесь всё благополучно — all is safe here
вернуться благополучно — two get back without accident
благополучно; безопасно — without accident
путешествовать благополучно — to travel in safety
благополучно добраться домой — it is something to have reached home without an accident!
благополучно перенести шторм — to ride out / weather a storm
благополучно съездить в Лондон — to have a trouble-free trip to London
я благополучно выполнил поручение — I accomplished the errand without mishap
благополучно спастись — to escape scatheless
здесь всё благополучно — all is safe here
вернуться благополучно — two get back without accident
благополучно; безопасно — without accident
путешествовать благополучно — to travel in safety
благополучно добраться домой — it is something to have reached home without an accident!
благополучно перенести шторм — to ride out / weather a storm
благополучно съездить в Лондон — to have a trouble-free trip to London
я благополучно выполнил поручение — I accomplished the errand without mishap
пилот благополучно посадил самолёт — the pilot landed the plane safety
(неожиданно) окончиться благополучно — to turn up trumps
благополучно перенести болезнь, выжить — to come through an illness
я беспокоюсь, всё ли у него благополучно — I am concerned about his welfare
отделаться благополучно; выдержать шторм — ride out the storm
благополучно приземлиться в заданном районе — to make a safe landing in a predetermined area
его благополучно доставили на землю /на сушу/ — they brought him safe to land
его авантюра закончилась вполне благополучно — he has made a tidy success of his venture
путешествовать [добраться домой] благополучно — to travel [to get home] in safety
удаваться, кончаться благополучно (для кого-л.) — to come one's way
мы успокоились, узнав, что у неё всё благополучно — it is a comfort to know that she is safe
благополучно законченный; подавленный; сдержанный — buttoned up
если всё будет благополучно, если ничего не случится — please the fates /шутл. the pigs/
они благополучно перевезли пассажиров, несмотря на сильный ветер — they passed over the passengers during a severe wind without accident
благополучно перенести кризис болезни; выйти из опасного положения — turn the corner
благополучно отступить; благополучно отступать; удачно отделываться — make good one's retreat
ещё 16 примеров свернуть (неожиданно) окончиться благополучно — to turn up trumps
благополучно перенести болезнь, выжить — to come through an illness
я беспокоюсь, всё ли у него благополучно — I am concerned about his welfare
отделаться благополучно; выдержать шторм — ride out the storm
благополучно приземлиться в заданном районе — to make a safe landing in a predetermined area
его благополучно доставили на землю /на сушу/ — they brought him safe to land
его авантюра закончилась вполне благополучно — he has made a tidy success of his venture
путешествовать [добраться домой] благополучно — to travel [to get home] in safety
удаваться, кончаться благополучно (для кого-л.) — to come one's way
мы успокоились, узнав, что у неё всё благополучно — it is a comfort to know that she is safe
благополучно законченный; подавленный; сдержанный — buttoned up
если всё будет благополучно, если ничего не случится — please the fates /шутл. the pigs/
они благополучно перевезли пассажиров, несмотря на сильный ветер — they passed over the passengers during a severe wind without accident
благополучно перенести кризис болезни; выйти из опасного положения — turn the corner
благополучно отступить; благополучно отступать; удачно отделываться — make good one's retreat
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- well |wel| — хорошо, вполне, правильно, отлично, значительно, очень, полностью всё обошлось благополучно — everything turned out well
у него не всё благополучно — all is not well with him
если у нас всё будет благополучно — if all goes well with us
- satisfactorily |ˌsætəsˈfæktrəlɪ| — удовлетворительно у него не всё благополучно — all is not well with him
если у нас всё будет благополучно — if all goes well with us
окончиться благополучно; оказаться к лучшему — to turn out well
несколько слов, чтобы только сказать, что всё благополучно — just a line to say that all goes well
закончиться благополучно; добиться успеха; обойтись хорошо — come off well
ещё 3 примера свернуть несколько слов, чтобы только сказать, что всё благополучно — just a line to say that all goes well
закончиться благополучно; добиться успеха; обойтись хорошо — come off well
все сошло благополучно — all came off satisfactorily
